Мю Цефея. Дикий домашний зверь (Михеева, Батхен) - страница 43

— Не поверю, что вам, сударыня, никогда не приходила в голову мысль, что алхимики могли давать буквальные рекомендации. Что, если это ртуть символизировала единорога, а не наоборот? Что, если, говоря «меркурий», мастер имел в виду «юникорн»? И что, если от победы в конкурсе вас отделяет всего один истолченный в порошок рог новорожденного жеребенка, который нужно добавить к остальным ингредиентам, чтобы получить искомый философский камень?

Ответное лепетание Каролины было неубедительным. Очевидно было, что она об этом думала и раньше.

Филипп Петрович уверился, что Ищейки наконец-то наткнулись на след Афони. Карл также был в восторге от мистичности всего происходящего.

Несмотря на то что обыск в Башне святого Олафа ничего не дал, Филипп Петрович покинул мрачный донжон преисполненным подозрений.


— Итак, у нас есть мотив, — сказал Филипп Петрович, когда они с Карлом возвращались в Главный корпус.

Занимался рассвет. Довольно миленький, но все же не сравнимый с режимом «Рождение удачного дня» системы деликатного пробуждения, установленной в спальне Филиппа Петровича.

— У нас есть мотив и есть очевидная возможность для совершения преступления. Каролина с ее техническими знаниями легко могла отключить камеры видеонаблюдения и вынести новорожденного Афанасия из лаборатории «Генетиков».

— Но зачем Каролина просила нас остаться в Башне Олафа? — возразил Карл. — Если бы она похитила Афоню, она стремилась бы отделаться от нас как можно скорее.

— Ох, Карл… Возможно, она хотела нас задержать, чтобы мы не нашли единорога в том месте, где она его спрятала. Вопрос — что это за место? Тайников тут, должно быть, немыслимое количество. — Филипп Петрович с тоской окинул взглядом стены крепости, жемчужно-розовые в утреннем свете, в каждой из которых мог таиться не только маленький жеребенок, но и целое стадо священных шумерских быков. — Похоже, нам предстоит обшарить каждый закуток Выборгского замка.

— А в старинных замках мно-о-ого закутков, — в предвкушении потер руки Карл. — А может, и на настоящий подземный ход наткнемся! Будем месяцами исследовать каждый квадратный сантиметр, простукивать каждый камень…

— Вы правы, Карл, мы тут основательно завязнем. Нельзя так рисковать жизнью жеребенка — если он еще жив, конечно. Нужно вызвать подкрепление. Пойдемте к Гавриилу — придется сообщить ему, что мы не сможем выполнить его просьбу о неразглашении. Увы.

В коридоре Главного корпуса встретили Хокинга.

— Фил, я ждал вас до поздней ночи, думал, вы придете меня допрашивать.

— О, сэр Стив, я не решился беспокоить столь уважаемого человека…