Тинкер (Пурнель) - страница 16

- Ты не будешь одинока, - сказал Дальквист Барбаре.

- Я знаю, Бак, - в голосе Барбары прозвучала тоскливая нотка. Они долго смотрели друг на друга, а потом мы начали обедать.

4

Я находился в своем офисе на борту "Рогатки". Со времени подписания контракта прошло тридцать часов, но я не знал, ни что я буду толкать, ни когда это будет. Все это было непонятно.

Жанет отказалась беспокоиться об этом. Мы перевели деньги телеграфом в Марсопорт. Все Джефферсоновские сокровища и то, что мы получили за доставленные грузы. Дейтерия у нас было достаточно и можно было еще здесь купить. Она спрашивала, о чем же еще тут беспокоиться, и я не мог найти ответа.

Я продолжал размышлять обо всем этом, когда в дверь постучал Освальд Дальквист.

Я долго не видел его после того обеда в Догхаусе, и он не очень изменился, но он уже не был прежним человеком. Я думаю, изменился я сам. Вы не можете одинаково думать о человеке по имени Бак, как о человеке, которого вы знали под именем Освальд.

- Садитесь, - сказал я. Это, конечно, было формальностью. При таком уровне гравитации стоять не труднее, чем сидеть. - Я хотел поговорить с вами о том, как вы обошлись с Хорни. Я никогда не думал, что увижу, как кто-то сделает это.

Его слабая улыбка не походила на его прежнюю улыбку бухгалтера.

- Это действительно интересно. Много лет назад я был в одной корабельной компании. Рейс был долгим и заняться было нечем. Тем более, что я узнал, что никто из колонистов не умеет играть в покер.

Мы снова обменялись улыбками.

- Я выиграл так много, что начал беспокоиться, как бы кто-нибудь не обратил это против меня. Поэтому я нанял сильного мужчину охранять мою спину. Кто-нибудь мог обвинить меня в жульничестве и тогда я звал сильного друга...

- Да.

- И он кричал: "Это не его колода!". Великолепно работал, хотя иногда и таскал у меня мелочь, что я и ожидал.

Мы рассмеялись.

- Когда вы улетаете, капитан Кефард?

- Не спрашивайте меня. Я думаю, когда Рода получит груз, готовый к транспортировке.

- Это может занять много времени.

- Что вы под этим подразумеваете?

- Я тут порасспрашивал кое-кого. По последним моим сведениям, здесь не ведется никаких приготовлений к буксировке капсулы с большим грузом.

- Это глупо, - сказал я. - Но это их дело. Когда мы отправимся, сколько у нас будет пассажиров?

Его улыбка сразу же увяла.

- Хотел бы я знать. Вы предполагаете, что мы Джоем Коллелой были старыми друзьями? И соперниками из-за девушки?

- Да. Я удивляюсь, почему вы... - Черт, ведь мы с Жанет разговаривали о них по пути сюда. - Вы никогда даже не намекали по пути сюда, что когда-либо слышали о нем.