Неожиданный поворот (Иванов) - страница 81

— Что это? — почувствовав характерный запах, спросил Древет.

— Шило, — кратко ответил Тюнин и тут же пояснил: — Традиционный напиток русских летчиков.

Англичанин осторожно поднес кружку к носу и передернулся.

Закончив все приготовления, Тюнин встал с места и официальным тоном произнес:

— Я рад приветствовать вас на борту нашего корабля, — заметив, что фраза прозвучала, как в салоне пассажирского авиалайнера, он продолжил: — За содружество советской и британской авиации.

Все почти одновременно встали и по примеру хозяина залпом выпили.

Англичанам повторить тоже самое не совсем удалось, у них резко перехватило дыхание и в спешном порядке пришлось отпаивать их водой.

Когда, они немного пришли в себя, Тюнин предложил:

— Угощайтесь, друзья. Все свежее.

— А что здесь можно кушать, — спросил Древет.

— Как что? — удивился Тюнин, — Отличное сало, капусточка, таранка. Он стал подвигать тарелки ближе к гостям.

— Спасибо, — тактично ответил летчик, — Но нам нужно еще привыкнуть к вашей кухне.

— А что к ней привыкать? — возразил Тюнин, беря вилкой капусту, — У вас что, в Англии такое не едят?

— Мы не едим свиной жир в чистом виде, — стал пояснять англичанин, — А вот эта рыба, считается у нас мертвой.

— Тогда быстрей привыкай, — наполняя опять кружки, сказал Тюнин, — А то закуска имеет тенденцию быстро заканчиваться.

Дальше, это уже было не застолье, а своеобразный тренинг, а проще сказать издевательство над представителем европейского аристократического рода. В конечном счете, английский экипаж пришлось провожать до траппа британского фрегата.

На следующий день, с госпитального судна «Свирь» были запланированы полеты корабельных вертолетов. Сначала показательный полет осуществил британский экипаж, в составе которого по неизвестным причинам отсутствовал Древет. Они осуществили показательный подъем на борт людей, условно терпящих бедствие в море, и вернулись на базу. В свою очередь, подполковник Тюнин предложил своим английским коллегам осуществить так называемый полет дружбы в составе советско-британского экипажа. В этом случае, командир советского экипажа любезно пригласил своего британского коллегу. Шансов остаться на палубе у того не оставалось.

Роб Древет подошел к вертолету со стороны командирского кресла и стал забираться в кабину. Он был необычно бледен и рассеян. К нему подошел Тюнин и тихо, чтоб не слышал никто другой, сказал:

— Роб, тут мое место, штурман сидит справа.

Англичанин, не вылезая из кабины, перелез на соседнее кресло и пристегнулся.

Через несколько минут, вертолет медленно поднялся вертикально вверх, а затем, наклонившись кабиной вниз, с левым креном стремительно понесся над морем. В воздухе, пользуясь отсутствием командования, Юрий устроил настоящее шоу. Он поднимал вертолет вертикально в небо и также вертикально бросал его вниз, выводя в горизонтальный полет возле самой воды. Зрители, затаив дыхание, наблюдали за непревзойденным мастерством советского летчика. Когда вертолет прижался к заветному кругу посадочной площадки, верхнюю палубу взорвал шквал аплодисментов. Как только остановились лопасти, Древет выскочил из кабины и неуверенным шагом удалился в сторону гальюна. Тюнин открыв свою дверь, и обратился к Епикову, который руководил посадкой с палубы: