– Но она все равно встречалась с возлюбленным?
В книге, написанной Беттиной много лет спустя, не было упоминаний об этой романтической истории.
– Вряд ли, – тихо промолвила Гвинет, – однако целый год злилась на нас. Беттина может долго таить обиду.
Сибилла не знала девушку с этой стороны. Беттина всегда казалась ей послушной, рассудительной и правильной.
– С тех пор она не обращает на мужчин внимания, но мы не хотим, чтобы наша дочь превратилась в старую деву. С началом войны ситуация усугубилась, молодые люди уходят на фронт. Беттине давно пора замуж. Мы с Бертом поженились, когда мне было восемнадцать лет.
Сибилле было интересно услышать рассуждения Гвинет на тему возраста, в каком девушке следовало выходить замуж. Сама Сибилла, как и Блейк, придерживалась традиционных взглядов на брак и мораль, поэтому здесь у нее с подругой старше нее на сто лет было взаимопонимание.
– В последнее время Беттина ходит как в воду опущенная, – заметила Сибилла, и Гвинет согласилась с ней.
– Она беспокоится за Джошуа, как и все мы. Мои старшие дети привязаны друг к другу.
Через несколько дней ранним утром Сибилла увидела Беттину на лестнице. Одетая в голубое платье и синее пальто девушка в элегантной шляпке с густой вуалью, скрывавшей ее лицо, спешила к выходу из дома. Она выглядела повзрослевшей, исполненной твердой решимости, и у Сибиллы возникла мысль, что у нее на глазах происходит нечто важное, о чем семья Беттины пока не знает. Вернувшись в свою комнату, она взяла книгу Беттины и полистала ее, ища ответы на свои вопросы. В главе, посвященной отъезду Джошуа на войну, она увидела несколько строк и все поняла. У Сибиллы не было возможности предупредить родителей Беттины, она не могла побежать вдогонку за ней, поэтому ей оставалось лишь ждать дальнейшего развития событий.
Вечером Беттина не вышла к ужину. Но когда все уже сидели за столом, Филлипс принес ее отцу записку. Прочитав ее, Берт протянул листок бумаги Гвинет. Ознакомившись с содержанием записки, та со слезами на глазах посмотрела на мужа.
– Что случилось? – встревожилась Сибилла, дотронувшись до руки Гвинет.
Она боялась, что пришли трагические известия о гибели Джошуа.
– Я никогда не думала, что моя дочь способна на такое, – пробормотала Гвинет, и по ее щекам потекли слезы. – Какой же дурочкой надо быть, чтобы убежать из дома! Вероятно, она снова увиделась с этим парнем, итальяшкой…
– Это письмо от него? – спросила Сибилла, вспомнив отрывок из книги Беттины.
В нем сообщалось, что ее родители помешали ей выйти замуж за молодого человека, в которого она была влюблена. Но Беттина и ее избранник все равно поженились через два года, когда США вступили в войну, а молодой человек был призван в армию.