Мое темное счастье (Шерстобитова) - страница 128

— Сейчас все расскажем, Эран, — ответил Лир.

У правителя эльфийского народа оказалось много вопросов, что было понятно.

— Даринель, значит. Дриада. И еще я скоро стану дедом. Как интересно, — заметил он, и в голосе проскользнула небывалая нежность.

И я порадовалась за друзей, у которых такой чуткий родственник, явно готовый поддерживать, помогать, отдавать любовь…

— Нам бы еще выбраться из тюрьмы, — вздохнула я, понимая, что шансы малы.

Даже Эрану не удалось на протяжении долгого времени найти выход отсюда. Но надежда, как известно, умирает последней.

— Моя магия не действует, запоры крепки и надежны, — тихо сказал Эран.

— А как ты сюда попал? — поинтересовался Лир.

— Долгая история, — отозвался Эран. — Не могу рассказать о цели своего путешествия, это слишком личное. Простите. А у орков оказался… Да обманули меня.

Я почувствовала, как Лир напрягся, кажется, даже удивился его ответу, но не обиделся, что правитель эльфов не готов делиться тайной. Видимо, понимал, насколько все непросто.

— Орки дали согласие на встречу с жрецом-предсказателем, когда я к ним обратился с такой просьбой. Я не заподозрил подвоха, переместился — и оказался в этом поганом месте.

Эран как-то раздраженно хмыкнул, а Лир вдруг крепко обнял меня.

— Дело нечисто. Что-то много он не договаривает, — мысленно поделился сомнениями Лир. — Не похож Эран на того, кто станет действовать так опрометчиво. Уж он-то точно знает, что оркам доверять не стоит.

— Вспомни, как ты себя вел, когда я уплыла.

— Любовь? Думаешь, Эран…

— Уверена.

— Сегодня стража сказала, что ко мне попадут очередные победители, и нас продадут морской ведьме, — заметил Эран.

— Ей-то мы зачем? Если, конечно, речь о той, что спасла нам с Лиром жизни.

— Умеешь ты радовать новостями! Впрочем, так же, как и мы, — ехидно заметил Лир.

Эран промолчал.

— Морской ведьме нужна сила. Вытянет ее из магов — и станет молодой, красивой и могущественной, — тихо произнес Лир. — И даже богов не прогневает, договор с орками заключен по-честному. Да и не в первый раз.

— Я чего-то не знаю?

— Ты привыкла видеть во всех только хорошее, Ари. А я поговорил с твоим дядей, расспросил его о морской ведьме. И там не все так просто. Она иногда поднимается на поверхность. Не зря же колдунья попросила тебя оставить ее неприкосновенной, на чьей бы стороне она ни была.

— И мне всего этого, значит, не рассказал мой темный маг!

— Ты не спрашивала, а тревожить лишний раз женщину, которую люблю, расстраивать ее…

Лир наклонился и нежно поцеловал, сметая разом недовольство, заворочившееся внутри.