Девять из Девяти Миров (Риордан) - страница 29

явно не стоило. Я отскочил назад, и Тор в спешке промчался мимо меня вперед, чтобы его не догнало по башке то, что волочилось у него в кильватере. Насколько мне удалось разглядеть, это было дерево и, кажется… арфа?

– Ладно, – сказал я себе. – Что было, то было.

Я проводил глазами Тора, который бежал зигзагами по бесплодной местности у подножия зазубренных скал. Но тут внезапно раздался громкий лай. Из пещеры на вершине утеса, как раз над Тором, появился здоровенный пес. Огромный, как грузовая фура, черный с рыжими подпалинами зверь уставился вниз, на пребывающего в счастливом неведении бога с его сокрушительным «йо-йо». При этом пес тяжело дышал и улыбался во всю пасть. Он снова залаял – как мне показалось, весело – и припустил за Тором и деревом. Когда он сбегал вниз по крутому склону, рыжие подпалины с него сползли. И я вдруг понял, что это никакие не подпалины. Это кровь. Морда, шерсть и лапы псины были в крови.

Понимание накрыло меня, как раз когда Тор, а за ним и пес исчезли вдали. Я попятился и тяжело опустился на ближайший валун.

– Гарм, – произнес я вслух. – Страж Хельхейма и…

– …убийца твоего отца.

Женский голос раздался у меня над самым ухом. Я резко развернулся – и перед глазами у меня заплясал калейдоскоп цветных вспышек. А когда зрение прояснилось, я обнаружил, что уже не сижу посреди пустынной местности, а стою в огромном зале возле трона, сделанного из обугленных бревен. С потолка до самого пола из отполированного черного мрамора свисали серые портьеры. Вдоль одной из стен стояли гротескные бронзовые статуи людей, страдающих от боли, горя и ужаса. Вдоль противоположной стены тоже выстроились статуи, но те, наоборот, изображали радость, веселье и любовь. Я предпочел смотреть в ту сторону.

На троне появилась фигура в горностаевой мантии с капюшоном.

Снова раздался все тот же женский голос:

– Это не сон, эйнхерий, это видение. Ты перенесся сюда разумом, но не телом, и видишь недавние события, которые я решила тебе показать. – Она откинула на спину капюшон и улыбнулась.

– О, – сказал я. – Хель.

Во время войны между штатами я повидал немало ужасного. Я видел, как птицы-падальщики рвут разлагающиеся трупы солдат. Видел безногих, уставившихся в небо мертвыми глазами. Видел раздувшиеся тела, плавающие в неподвижной воде прудов.

Правая половина лица Хели была хуже всего этого, вместе взятого. Почерневшие зубы, бельмастый глаз, рябая кожа, обтягивающая череп, дыра вместо уха. Даже красота левой части лица – а она была ослепительна – не могла уравновесить ее зловещую половину.