Люблю тебя (Эверхарт) - страница 23

Гаррет ведет меня по коридору и показывает две спальни — большую и маленькую.

— Вы с Лили спите в одной комнате, когда приезжаете? — спрашиваю я его.

— На самом деле, это не семейные апартаменты. Они только для отца, когда он приезжает в Нью-Йорк по работе. Иногда здесь останавливается Кэтрин, но чаще она выбирает отель, потому что там есть прислуга. Вторая спальня предназначалась для меня. Отец думал, что мы вместе будем проводить выходные в городе, ходить на бейсбол или в музей. Но этого никогда не было. Как видишь, мы не слишком близки.

И причиной тому была Кэтрин. Знание этого заставляет меня ненавидеть ее еще больше. Гаррет мог бы отлично ладить с отцом, не будь ее рядом. Вероятно, он и не пил бы столько в свои подростковые годы.

— Эта квартира меньше, чем я предполагала, — говорю я, когда мы возвращаемся в гостиную.

— Отцу не нужно много места. Он не настолько часто бывает здесь. К тому же манхэттенская недвижимость стоит целое состояние. Семь лет назад это жилье оценивалось в пять миллионов.

У меня перехватывает дыхание.

— Долларов? Пять миллионов долларов?

— Обычная цена для этого района. — Он берет со столика в гостиной пульт дистанционного управления и нажимает кнопку, которая открывает жалюзи на окнах.

— Это куча денег. Должно быть, дороже, чем стоит твой дом.

— М-м-м. Нет. Дом стоит намного больше. — Он убирает пульт и идет на кухню.

Я не представляю, сколько это «намного больше», и не спрашиваю. Мне не под силу даже осмыслить такие огромные числа. Подумать только, у них есть еще пять домов и две квартиры. Откуда такие деньги?



Глава 5


— Хочешь воды или газировки? — Гаррет открывает большой холодильник из нержавеющей стали, заполненный едой и напитками.

— Откуда все эти продукты? Твой отец недавно сюда приезжал?

— Их купил я. Есть службы доставки. Ты просто заказываешь то, что тебе необходимо, и это привозят к тебе домой. Не только еду, а все что угодно. Тебе что-нибудь нужно? Я могу позвонить прямо сейчас.

— Нет, мне ничего не нужно. — Я беру из холодильника газировку. — Зачем ты нанял людей, чтобы купить продукты? Разве мы сами не могли сходить в магазин?

— Могли, но зачем тратить время, когда можно воспользоваться службой?

— Гаррет, я думаю, на тебя слишком повлияла твоя семья. Ты начинаешь вести себя, как они.

— О чем ты?

— Заставлять людей пополнять свои запасы. Иметь полный холодильник вместо того, чтобы самому ходить за продуктами. Я думала, тебе это не нравится.

— Не переживай об этом.

Гаррет забирает из моих рук газировку и ставит ее на гранитную стойку у меня за спиной. Он подходит ближе, пока я не оказываюсь прижатой к стойке, затем касается губами моих губ.