— Кенсингтон, для двоих.
Его слова звучат так, словно мы женатая пара, и меня охватывает счастливое волнение. Чертов Гаррет и чертовы кольца! Что он со мной делает? Я еще не готова к браку. Или, по крайней мере, так я думала до сих пор.
Администратор усаживает нас за столик рядом с окном.
— Здорово, правда? — произносит Гаррет, осматриваясь.
— Да. Мне нравится видеть город с такой высоты. — Я оглядываюсь. — Так что ты имел в виду, когда говорил, что это место вращается?
— Ресторан медленно движется вокруг своей оси, и к тому времени, как нам подадут ужин, мы, вероятно, будем вон там. — Он показывает на другую сторону зала.
— Как это получается?
— Ну, если б ты меня слушала, то знала бы. — Он притворяется недовольным.
— Прости. Расскажи еще раз.
Он улыбается.
— Я пошутил. Без понятия, как это работает. Просто хотел, чтобы ты призналась, что не слушала.
Мы открываем меню. Все на заказ. Основное блюдо — это просто кусок мяса, а гарнир заказывается отдельно. Я замечаю, что мужчина неподалеку ест стейк под каким-то соусом.
— Что будешь заказывать? — спрашивает Гаррет.
— Свинину, наверное.
— А еще?
— Не знаю пока. — Я снова заглядываю в меню. — Почему здесь нет цен? Как узнать, сколько что стоит?
Он наклоняется и понижает голос.
— Потому что, если тебе необходимо это спрашивать, то тебе здесь не место. Многие модные рестораны не указывают цены.
— О. Ну, это просто странно.
Гаррет тянет руку через стол и отодвигает мое меню.
— Не хочу, чтобы ты говорила или даже думала о том, сколько что стоит, хорошо? Я так давно хотел привезти тебя сюда и теперь просто хочу, чтобы ты наслаждалась. Мне не нужны нотации о том, что я чересчур много трачу.
— Я не читаю тебе нотации. Просто…
— Джейд. Пожалуйста.
— Все. Не буду ничего говорить.
— Смотри. — Он указывает на окно. — Мы уже в другой точке. Дом, который был перед нами, теперь позади.
Он прав. Ресторан сдвинулся, а я даже не заметила.
— Ладно, какая бы ни была цена, оно того стоит. Это действительно круто.
К нам подходит официант, чтобы принять заказ. Как только он отходит от нашего столика, в другом конце зала слышится женский визг. Мы оглядываемся и видим парня, стоящего на одном колене и надевающего на палец девушки кольцо с бриллиантом.
— Похоже, она ответила «да», — замечает Гаррет.
— Тогда почему она плачет? — Я вижу, как девушка вытирает слезы салфеткой.
— Потому что счастлива. Это слезы радости.
— Не понимаю я этого. Никогда не догоняла всю эту фигню с «плачу-потому-что-счастлива».
— Да, я тоже не понимаю, но, похоже, многие люди так делают.
Только что обручившаяся пара теперь ест десерт, держась за руки.