Два полюса (Окишева) - страница 9

Идеальные хищники, только рептилии. Некоторые их сравнивали с крокодилами, так как невозможно выдержать пустой взгляд, направленный на тебя. Я же видела в них куда более опасного хищника. От пленника расходилась аура давящей силы. Он даже сейчас окруженный врагами не казался угнетенным, достойно держал голову. Именно это и бесило наших.

Я слушала, как отец задавал вопросы на языке лацертов с помощью универсального переводчика. А враг молчал. От ударов его лицо разбилось, и текла кровь. Она у них была такого же цвета, как и у нас — красная.

Ответов лацерт не давал. Язык выскальзывал между губ, грудь приподнималась — только эти признаки говорили, что он был жив и в сознании. И в какой-то момент я заметила, что он смотрит на меня. Да, неприятно и жутко. Словно у него нет души. Вздрогнула, когда Буйвол обрушил очередной удар. От уголка серой губы потекла тонкая струйка крови. Неужели ему не было больно? И когда я выстрелила в него, он не вскричал, а просто опустился на колени. Такого бить бессмысленно. Расколоть его может что-то другое. Нужно просто понаблюдать и понять что.

Я продолжала рассматривать зеленые неживые глаза. Между мной и пленником установилось странное притяжение. Я не отводила взгляда, он тоже. Вдруг поняла, что если долго смотреть ему в глаза, то можно заметить, как у лацерта чуть дрожит зрачок — еле заметно расширяется и вновь сужается. Не знаю, сколько бы я так простоя, если бы отец обернулся, чтобы отдать приказ Дэну и заметил в толпе меня.

— Капитан Венс, подойдите, — приказал мне адмирал.

Я внутренне вздрогнула и подобралась. Отец был в ярости. Глаза выдавали его, хоть он держал хладнокровную маску. Подчиняясь приказу, я вошла в камеру, расправив плечи. Шла, зная, что отец накажет. Как обычно при всех. Это знала не только я но и все присутствующие. Дэн самодовольно оскалился, надменно смерил меня взглядом, пока этого не видел отец.

— Адмирал Венс, — отдала честь отцу строго по уставу.

— Капитан Венс, — сильный голос отца был слышен всем собравшиеся, — мне доложили, что вы ослушались приказа командора Гамильтона. Вместо того, чтобы вернуться на базу, вы вернулись за своим лейтенантом.

Внутри у меня все заледенело, но я держалась, лишь сильнее сжав кулаки.

— Я не ослушалась приказа, я вернулась на базу, — твердо ответила ему.

Глаза отца сощурились, я подобралась. Хлесткая пощечина обожгла щеку. Голова дернулась от силы удара. Во рту почувствовала вкус крови. Выпрямляясь, готовая и дальше отвечать за свои поступки, поймала взгляд лацерта. Усмехнулась ему, чтобы не думал, что я сдалась. Это был обычный прием отца: на глазах у всех наказать свою родную дочь, чтобы не думали, что ко мне особенное отношение. Он не делал исключения ни для кого, никого не выделял. Особенно меня.