Грязная страсть (Окишева, Безай) - страница 6

— Тогда в очередь. Первым буду я, — оскалился Рой, и Аранк встал, давая понять, что готов к драке. Вызов был брошен. Другие члены бригады радостно загалдели, предвкушая веселье.

Аранк размял плечи, демонстративно сжимая кулаки. Ему не нужно было оружие, чтобы победить в схватке с землянином. Вот только играть роль ущербного придётся до конца, и дать пару раз ударить себя, прежде чем прольется кровь..

Кровь землянина, не его. От этой мысли на душе стало сладко. Как же он давно мечтал о поединке. Достали его это земляне. Грязные, продажные, ущербные.

Единицы, кто был достоин уважения. Например отважны, но глупая офисная штучка, которая сама не ведая нарвалась на неприятности своим приездом на астероид полный отвязных мужчин, которые от скуки с ума сходили.

— Брат, ты бы не нарывался, — Рой плавно поднялся с койки, поигрывая своими мышцами внушительной грудной клетки.


Ольга.


После обеда в столовой, где я боялась прикоснуться даже к вилке, поняла, что отравиться пирожком, купленным в торговых рядах общего уровня станции «Астрея», сложнее, чем здесь. Сделала себе пометку, что задерживаться здесь не буду. Два дня в этом аду — ну уж нет! Сейчас осмотрю спуск в штольню и всё — домой. Ничего интересного я не увидела, только грязь, мрак, сплошная антисанитария и несоблюдение техники безопасности. Большинство оборудования было в нерабочем состоянии, имущественный фонд сплошное старьё! Да озвученная средняя цена это максимальная! Президент просто издевался надо мной! Лучше сдаться, чем бороться.

Эту войну я точно проиграю, надо было лишь признать это себе, а не хотелось. Уж больно кресла у директоров мягкие.

— Пф-ф, — выдохнула я от духоты, когда шагала за бригадиром Филлером, выданным мне начальником городка в качестве гида. Сам же начальник, господин Тревер, не мог, чем-то сильно занят, видимо подтирал секретную информацию и пытался выяснить цель моего прилёта.

— А вас не господин Эйверли послал? — тихо прошептал господин Филлер, вырывая меня от тягостных и невесёлых дум.

Оливия мне много информации накидала на почту, которую я одновременно просматривала на планшете и виртуально на миниэкране в очках. Чем бы я ни была занята, но свои дела забросить не могла. Станция «Астрея» — это живой организм, в котором кипела жизнь, и нужно быть всегда в курсе всех новостей, не упуская и мелких событий, которые могут повлиять на продажи. Если упадут акции «СкайИндустри Групп» по моей вине, то пострадают многие мои подчинённые. Моя жизнь шла в режиме нон-стоп, и я привыкла к ее темпу.

Господин Филлер что-то хотел ещё сказать, как вдруг мы услышали непонятный гул. Телохранители быстро среагировали, спрятав меня за свои широкие спины. По отдельным выкрикам стало понятно, что кто-то дрался. И видимо здесь это было в порядке вещей, так как никто не взывал к порядку, а наоборот подначивал и, кажется, делал ставки. Моё мнение о работниках шахты упало ещё ниже.