Полёт «Синей птицы» (Брукс) - страница 31

— Держи!

Резкий голос Майкла прервал ее размышления. Она послушно схватила конец каната и натянула его так крепко, как только могла, в то время как Майкл закреплял ялик на борту яхты. Затем он помог Джейн подняться на судно.

Она почувствовала, что не может удержаться на ногах, — высокие волны сильно раскачивали яхту. Майкл подхватил ее на руки и отнес в каюту.

— Вы вся дрожите. Примите горячий душ, — посоветовал он. — Халат поищите где-нибудь в шкафу. Лучше всего вам лечь в постель. Сейчас это самое безопасное место на яхте.

— А вы?.. — заколебалась Джейн. Меньше всего ей хотелось, чтобы он уходил.

— Тоже в горячий душ. Но попозже я зайду к вам. Думаю… нужно послушать радио. Кажется, шторм серьезный.

Джейн с трудом сохраняла равновесие в маленькой душевой кабине под струями горячей воды, пока не согрелась. Она вспоминала, как ощутила всей кожей прикосновение мокрого от дождя тела Майкла, и по ее телу пробежала дрожь.

Надевая халат, который она обнаружила в шкафу, Джейн едва не упала, потеряв равновесие. Кое-как добравшись до кровати, она присела на край и принялась вытирать волосы. Почему-то ее совершенно не заботило то обстоятельство, что яхта сильно раскачивается на волнах, равно как и не беспокоили звуки разбушевавшейся стихии — шум дождя, плеск волн за бортом, зловещие раскаты грома. В ее ушах звучала лишь одна фраза Майкла: «Вы меня здорово отвлекаете».

То есть она привлекает его внимание. Это что-то значит, разве нет? Может, он не назвал ее красивой или симпатичной, не говорил ничего в этом роде, но… Из этой его фразы следует, что он думал о ней…

От стука в дверь сердце Джейн подпрыгнуло.

— Вы оделись? — послышался из-за двери голос Майкла.

— Да, входите.

Майкл вошел той походкой враскачку, которая отличает прирожденного моряка.

— С вами все в порядке? — Он тоже только что принял душ, его волосы были влажными. Несколько мокрых прядей упали ему на лоб. Майкл нетерпеливым движением откинул их назад. Джейн подумала, что он очень красив. — Проголодались?

— Не очень.

Она думала вовсе не о еде, только о нем. Тем не менее, она встала, чтобы взять пакет, который он ей протягивал.

— Может, попозже захотите поесть.

— Позже?

— Похоже, нам придется остаться здесь на ночь, — ответил Майкл. — Разыгрался сильный шторм. И это надолго. Думаю, нам не стоит пускаться сейчас в путь. Лучше переждем. Согласны?

— Здесь вы капитан, сэр.

— Вот и умница. А это вам. Здесь сыр, крекеры и две банки содовой, — пояснил он. — Положите в ящик, иначе продукты разлетятся по всей каюте.

— Вы обо всем подумали заранее, верно? — спросила Джейн, послушно убирая пакет в шкаф. — Вы всегда такой предусмотрительный?