Воплощение в Подлунном мире (Ночной) - страница 63

– О нет, – в один голос застонали мы с Фэнь Ду.

– Нас не пустят в примерочную, – неуверенно напомнила я, прикидывая можно ли оставить девушку одну.

– Внутри ее никто не обидит, – артефактор оглянулся, на секунду остановив взгляд на лотках со странными инструментами. – Пусть развлечется. Часа три-четыре у нас есть.

– Представляю вам уннэ Зари Мару! – закричали где-то в стороне.

Оглянувшись на крик, я увидела выходящего на высокий помост человека. На вид ему было лет двадцать, в глаза бросались длинные светлые волосы и необычный, коричнево-фиолетовый, оттенок кожи. Иноземец скрестил обнаженные по локоть руки на груди. Многие люди временно отложили свои дела и устремились к сцене. Я решила присоединиться к зрителям.

С разных сторон помоста вышли две девушки-близняшки. Обе были одеты в короткие платьица одинакового фасона, черное и белое. Каждая несла в руках чашу. Ассистентки остановились посреди сцены и склонились перед публикой в поклоне. Ноша была поставлена прямо под нос зрителям.

– Что там? Что там? – вопрошали задние ряды.

– Горючее масло… – ответ разнесся подобно пожару.

– Интересно, для чего?

– Шшшш, сейчас увидишь.

Толпа гадала, что будет дальше, а девушки, тем временем, продолжили подготовку. Пританцовывая, они внесли еще несколько чаш и расставили их кругом. Откуда-то из-за сцены стали доноситься громкие ритмичные удары. Зари Мару низко поклонился, не разгинаясь простер руки перед собой, а затем плавно развел их в стороны. Над сосудами появилось пламя. Вначале над тем, что стоял в центре, потом одновременно левее и правее от него. Вскоре уннэ оказался в окружении горящих чаш. Выпрямившись, он поднял руки над собой.

Языки пламени взвились тонкими столбами, вызывая восторженные ахи у зрителей. Нити огня переплелись, образуя классическую птичью клетку огромного размера. В высшей точке купола расцвел огненный цветок. Но вот пламенные струи оторвались от своих истоков и стали еще тоньше. Сплетаясь друг с другом в воздухе, они плавно меняли цвет от синего к красному.

По телу повелителя стихий текли крупные капли пота, его руки стали немного подрагивать. Мощь и красота выступления, конечно, впечатляли, но, очевидно, расход внутренней энергии был слишком велик. Танцующие струи пламени таяли прямо на глазах. Уннэ собрал их остатки в один пламенеющий шар и подкинул его над собой, превращая его одновременно в птицу. Взлетев на десяток метров, огненное создание взорвалось фейерверком.

Приняв овации и пожертвования от щедрых зрителей, Зари Мару ушел с помоста. Его сменила пышногрудая красотка в платье с вызывающими разрезами. Девушка принялась рекламировать вечернее представление, билеты на которое были платными.