Где наша не пропадала (Блесс) - страница 132

Недалеко от поляны Таир оставил телегу запряженную криовесом. На ней он и привез тело дочери. Из-за того, что я поняла кто недавно находился в повозке, вежливо отказалась от приглашения проехаться на ней и села на свою Вьюгу, после чего мы отправились в путь. Оба ирланда трусили справа от меня.

Где-то через полчаса мы выехали из леса в поле, на котором и разбили лагерь бродяги. Труппа у Таира оказалась не очень и маленькая. Я насчитала около тридцати больших крытых телег, но мне кажется их было гораздо больше. Вокруг стоял шум и гам. Кто-то смеялся, кто-то перекрикивался, дети с веселыми визгом бегали между палаток и шатров. Криовесы и другие животные мычали, рычали, шипели, короче, создавали дополнительный шум. Я же стояла с глупой улыбкой, вертя головой во все стороны, рассматривая такую обыденную для них, и очень интересную для меня, жизнь.

Глава бродяг остановился вместе со мной, с гордостью смотря на своих людей. На нас не сразу обратили внимание, но когда все же замечали, то все с удивлением замирали. Взяв под уздцы мою Вьюгу Таир пошел через весь лагерь в шатру в самом центре. Чем дальше мы продвигались, тем тише становилось вокруг. Оно и понятно. Уехал глава дочь хоронить, а вернулся с непонятной девушкой и еще одним ирландом — альбиносом. Меня бы также эта ситуация заинтересовала.

Старик помог мне спуститься на землю около его шатра и повернувшись к своим людям хотел было уже представить меня, но я успела ему шепнуть перед этим на ухо.

— Не говорите им, кто я.

Вполне возможно, что и остальные так же как и их глава догадаются что я не такой человек как они и по статусу гораздо выше их, но зачем опережать события. На данный момент я не хотела чтобы мне кланялись. Мне было просто интересно посмотреть на жизнь бродяг из середины. Тем более что, если судить по Таиру, коллектив у него должен быть более адекватный, чем встреченный мной ранее на празднике в Даршевиле.

— Позвольте мне представить вам Анику. Ее ирланд принял в свою семью Дару. Вы знаете, она была любимицей моей Майры и мне не хотелось бы чтобы она умерла от тоски по своей хозяйке или оттого что осталась одна и о ней некому позаботится. Все же ни одного из нас она не приняла как своего нового хозяина, а другие ирланды не приняли ее в свою семью. Теперь же та которая была дорога моей дочери будет жить, надеюсь, долго и счастливо. Предлагаю отметить это вечером.

По лагерю разнесся шквал радостных криков. Судя по всему, все были только за.

Я уже и не помню, когда у меня был такой чудесный день. Я смеялась от счастья и удовольствия, замирала от предвкушения во время представления когда показывали трюки, удивлялась фокусам и иллюзиям, а потом танцевала со всеми и даже пела подыгрывая себе на местном подвиде гитары. Олдер, мне еще в первую нашу поездку приобрел мне такой инструмент и я, время от времени, по вечерам баловалась, вспоминая молодость.