Морской Кулак (Фаатович) - страница 30

пару слов, от которых корова просто взбесилась. Усопп тут же запричитал и заметался по

местности, ища куда бы спрятаться. Луффи, решив разобраться с коровой, зачем-то вбил

ногу в землю. Но почему бы мне не заняться ей? Мне ведь проще.

-- Стой, Луффи. - его вторая нога была уже в полу. Я вытягиваю руку и толстые водяные

верёвки выходящие прямо из моря опутывают корову и начинают сжимать. Чем сильнее я

сжимаю кулак тем сильнее вода сжимает бедную корову. Послышался хруст, жест рукой и

вода "выплюнула" десятиметровую тушу куда-то подальше от нас. Через пару секунд мы

увидели брызги от встречи коровы с водной поверхностью, где-то за забором Арлонг парка.

Нас она уже не побеспокоит.

Пока я занимался коровой, остальные занимались рыболюдьми. От некогда большой

команды осталось четверо, включая Арлонга -- тот самый осьминог, длинноволосый

"каратист" с плавниками на руках и рыбочеловек с вытянутыми губами. Луффи не мог

выдернуть ноги. Арлонг неожиданно встал со своего места, подошёл к Луффи резко

выдернул его с куском камня на ногах и швырнул в море, хохоча.

В тот же момент Усопп дразнил "ЧУ" (Тот самый "Дакфэйс", он вставлял "чу" через

каждое слово... почти), выстрелил в него из рогатки и убежал. Санджи хотел прыгнуть в

воду, но его остановил Зоро, разумно посчитав, что рыболюди только этого и хотят, там они

будут играть на своём поле, но мне как-то по барабану, да, они становятся сильнее и

быстрее в воде, однако, какой идиот решит тягаться с ВОДОЙ? Меня он так и не успел

остановить. Развоплотившись в прыжке, я попадаю в воду, и быстро создаю какое-то

подобие тела из сжатой воды. Такс... видеть тут хоть и нельзя, без глаз, но чувствую всю

воду в радиусе ста метров я отлично.

Тело человека с ногами в здоровом куске бетона - это с вероятностью сто процентов

Луффи, пускающий пузыри, вода несёт меня к нему. Я уже рядом, чувствую инородное

тело в воде за моей спиной, это кто-то из рыболюдей скорее всего, а плавает оно быстро! Я

обернулся и воссоздал свою голову, предварительно раздвинув остальную воду вокруг неё, получился этакий пузырь. Теперь можно и посмотреть на окружающий подводный мир без

единой рыбки! Пловцом оказался тот самый Чу и он быстро приближался к нам.

Создаю сильное течение, и вода быстро относит Луффи поближе к берегу, а я тем

временем создаю ещё одно сильное течение, на этот раз куда-более большое и сильное, и, отправив рыбку поплавать куда-подальше поспешил вытащить шляпу из воды. Долго он