Научиться любить-2 (Бондарчук) - страница 42

Орк рыкнул на присутствующих и заставил их покинуть помещение. Слуши повиновались. Сатифа посмотрела на Шахгара и не понимая, как такое могло произойти, стала молча ждать дальнейших действий. Ее длинное платье скользило по каменному полу тронного зала, шелестело как высохшая трава, но даже этот шум не мог скрыть волнение внутри нее.

Орк блеснул своими своим взглядом и быстрым шагом направился к ней. Когда же между ними оказалось не больше шага он схватил ее за горло и поднял так высоко, что ее ноги оторвались от земли и повисли в воздухе.

— Ты! — он закричал. — Это все ты!

«Не может быть! Этого просто не могло произойти!»

Она чувствовала, как громадная лапа орка сжималась на ее шее и была готова сломать каждый позвонок, закончив ее жизнь прямо сейчас. Воздуха не хватало. Она пыталась сопротивляться, но руки ее были заняты в безуспешных попытках разжать железную хватку могучего орка.

Ее взгляд встретился с его глазами. Они были чисты! Никаких признаков волшебства и дурмана. Все это исчезло, не оставив и следа!

Не веря своим глазам, она собрала все свои силы и высвободилась из его рук, буквально растворившись в воздухе и возникнув немного дальше, за королевским троном, кашляя и сплевывая кровавую слюну.

— Да как ты посмела! Ты — ведьма! Я доверился тебе, а ты одурманила мой разум и пока я пребывал в безумном состоянии убила мою жену! Убила моего сына! Сделала все, чтобы так или иначе разорвать последнее, что еще связывало меня с этим миро! Ты похоронила все, что у меня было.

Сатифа гневно раскрыла свои черные глаза.

— Я … не знаю… о чем ты говоришь.

Но отговариваться было бессмысленно. Орк все знал. Ему рассказали. Точнее рассказала та самая старуха, что сейчас, стоя за спиной могучего воина, ждала своего часа. Ей было известно о чарах Сатифы и потребовалось время дабы разрушить их магическую силу.

— Ты прекрасно знаешь, о чем идет речь.

Старуха вышла вперед и встала на одной линии с Шахгаром. Ее лицо преобразилось и стало теперь гораздо приятней. Морщины исчезли, старая кожа разгладилась и последние признаки ее старости растворились во времени и пространстве. Всего за каких-то несколько секунд из пожилой женщины она превратилась в молодую длинноволосую красавицы в длинном магическом одеянии, сверкая глазами и копя внутри себя всю спавшую до этого времени силу.

— А-а, это ты, — будто узнав в ней кого-то из своих прошипела Сатифа. — Я чувствовала, что здесь что-то не так. Никто не способен противостоять моей силе, если только сам не способен владеть ею. Давно я тебя не видела, сестра.