– Это Гирланд.
– Да или нет? – раздался голос мадам Фуше.
– Да.
Он услышал, как она резко выдохнула.
– Деньги с тобой?
– Не все.
– Что ты имеешь в виду?
– Остальное ты получишь, когда скажешь, где он.
– Сколько сейчас ты мне отдашь?
– Две тысячи.
Наступила долгая пауза, и Гирланд вдруг задумался, не слишком ли он щедр к себе.
– Хорошо, – наконец сказала она. – Я буду в зале ожидания первого класса на вокзале Сен-Лазар в половине девятого. – И повесила трубку.
Гирланд положил трубку, помахал бармену, затем вернулся за столик. Он заказал антрекот с жареным картофелем, зеленым салатом и графин божоле.
В начале девятого Гирланд расплатился по счету и вышел на многолюдную улицу. Он долго искал такси и подъехал к станции с минутным опозданием. Быстро подошел к залу ожидания первого класса и на мгновение задержался, чтобы заглянуть в стеклянные двери.
Неподалеку на одной из скамеек сидела женщина с маленьким ребенком, пожилой мужчина держал на коленях неопрятный коричневый бумажный сверток и дремал. Напротив входа, в углу, сидела красивая негритянка, одетая в черное пальто. Ее длинные стройные ноги были скрещены, а руки сложены на коленях. В ней ощущались спокойствие и нереальность эбонитовой статуи.
Гирланд открыл дверь и вошел в зал.
Поезд медленно тащился к платформе за залом ожидания. Женщина взяла ребенка за руку и поспешила.
Гирланд замешкался, но негритянка кивнула ему, приглашая сесть рядом.
Гирланд был поражен. Меньше всего он ожидал, что будет иметь дело с африканкой. Он приблизился и сел.
– Мадам Фуше? – спросил он, ощущая чувственную привлекательность женщины.
– Да.
Он отметил, как ее большие влажные черные глаза пристально смотрят на его портфель.
– Деньги у тебя?
– Две тысячи долларов наличными.
– Могу я посмотреть?
Гирланд покосился на старика, который все еще дремал, затем раскрыл портфель и протянул ей.
Она посмотрела на содержимое:
– Ты уверен, что здесь две тысячи долларов?
– Да.
– Мне причитается больше.
– Позже.
Она помедлила, затем застегнула замок и положила портфель рядом.
– Ну? Где он? – спросил Гирланд.
– Диурбель, в ста пятидесяти километрах от Дакара.
Гирланд уставился на нее:
– Это значит, что он не в Париже?
– Я и не говорила, что он в Париже. Он за пределами Диурбеля, в саванне[1], где его никто не сможет найти.
Гирланд застыл:
– Предположим, его там нет? Предположим, это трюк, чтобы заработать легкие деньги?
– Я отвезу тебя к нему.
Гирланд нахмурился:
– Ну ладно. Теперь о тебе. Кто ты и как в это ввязалась?
– Я работаю в ночном клубе в Дакаре. Я…
– Не торопись. Как называется ночной клуб?