Зловещий человек (Уоллес) - страница 22

— Не может быть…

— А самое главное, он женился на вашей дочери, уже будучи женатым!

— Боже мой!

— Спасите от него Мэри!

— Откуда вы все это знаете?

— Я — его первая жена!

— Я вам не верю. Если бы это было так, то вы не позволили бы ему на ваших глазах сочетаться с Мэри.

— Он обманул меня. Сказал, что это — платонический брак, а сам потащил ее в постель! Они с Эммануилом задумали все это для того, чтобы похитить вашу дочь, а затем шантажировать вас! Торопитесь! Мисс Мэри видела нашу с ним свадебную фотографию, так что у них сейчас не первая брачная ночь, а просто изнасилование!

— Благодарю вас за информацию, — сухо сказал Питер. — Мне надо подумать. До свидания…

Он положил трубку и выругался.

— Хорош я буду, если вломлюсь к молодоженам в первую ночь после Свадьбы, а потом выяснится, что Лила мне солгала! Это навсегда испортит мои отношения с Мэри…

Он нервно шагал по комнате, натыкаясь на мебель и роняя пепел с сигары на дорогой ковер, покрывавший пол.

Вдруг он остановился и пробормотал:

— Черт побери! Этот грязный замысел слишком похож на обычные методы Эммануила!

Питер бросился в кресло и простонал:

— Что делать?

Некоторое время он сидел молча.

Со стороны могло показаться, что Кен сосредоточенно разглядывает портьеру, закрывавшею окно.

На самом же деле он ничего не видел перед собой.

Наконец Питер успокоился настолько, что к нему вернулась способность анализировать.

— Надо позвонить и проверить, все ли у них в порядке, — решил он и, заглянув в записную книжку, набрал номер.

— Отель «Карлтон», — услышал он в трубке.

— Соедините меня с номером мистера Флойда, — сказал Кен.

— Сию минуту, сэр.

В трубке что–то щелкнуло и послышался искаженный телефоном голос:

— Слушаю.

— Это мистер Флойд?

— Да.

— С вами говорит Кен. Как вы доехали?

— Хорошо. Благодарю вас.

— Как себя чувствует Мэри?

— Прекрасно…

— Очень рад это слышать. Пригласите ее, пожалуйста, к телефону.

— Одну минутку…

Джеффри положил трубку на стол, выждал немного — и снова поднес ее к уху.

— Она очень устала сегодня и уже спит. Я не смог разбудить ее. Вы приедете завтра поужинать с нами?

— В котором часу?

— В семь часов вечера.

— Хорошо. Спокойной ночи, мистер Флойд.

— До свидания, мистер Кен.

Оба положили трубки.

— Завтра в семь часов вечера мы с Мэри будем уже далеко в море, — пробормотал Джеффри и вдруг хлопнул себя по лбу. — Тысяча чертей, я же совсем забыл из–за всей этой суеты, что надо купить билеты на пароход!

Он взглянул на часы.

— Все конторы уже закрыты. Ну, ничего. Грош мне цена, если, напечатав миллионы фунтов стерлингов, я не смогу купить себе билеты в любое время суток…