Отчаянная (Рафферти) - страница 25

Возможно, она станет именной той, которая окажет ему неоценимую услугу.

- Так ты утверждаешь, что возвращала диадему в сейф? - начал Хокинг издалека, стараясь выиграть время, чтобы поточнее решить, как ему поступать дальше. - Не уверен, что понимаю причину такого поступка.

- Думаю, все прояснится, как только я назову тебе свое имя.

Мужчина молча ждал, все еще чувствуя окутывающий его аромат жасмина. Впервые Аллану было любопытно узнать, ублажил ли он эту женщину прошлой ночью? А потом ему вдруг стало небезынтересно, почему вообще его это волнует?

- Я не понял. Мне самому следует догадаться? - наконец спросил он, устав ждать продолжения разговора и от этого еще больше раздражаясь. А еще он вдруг вспомнил, как сильно хотел узнать ее имя после танца на балу. И как был расстроен предположением, что больше никогда ее не встретит... - Хорошо, давай попробуем... Лола? Изабелла?

При этом ее бледные щеки покрылись нежным румянцем.

- Прекрати это. Меня зовут Рейчел.

Рейчел. Имя было такое же сладкое и невинное, как и сама девушка, которую он держал ночью в своих объятиях. Имя, которое так не подходило расчетливой воровке.

Гордо подняв подбородок, молодая женщина сняла маску со своего лица.

- Если быть точной, Рейчел Доув.

Доув? Эта фамилия показалась ему знакомой, но сейчас он не, мог вспомнить, где и когда ее слышал. Аллан наконец-то увидел очаровательное, но порядком смущенное лицо своей ночной партнерши.

- Ну и?..

Она, казалось, была удивлена его равнодушной реакцией. Похоже, Хокинг даже не вспомнил, кто такая Рейчел Доув.

- Моего деда зовут Генри Доув.

- И что с того? - снова спросил Аллан, не улавливая никакой связи с происходящими событиями.

Не пыталась ли плутовка в очередной раз отвлечь его внимание какой-то новой игрой? Если так, то теперь этот способ не сработает. Но расходящиеся полы ее плаща все еще сильно отвлекали Аллана.

Рейчел, в свою очередь, казалась слишком расстроенной, чтобы замечать то, с каким вожделением смотрит на нее стоящий напротив мужчина. Или она все же знала, что делала? - мучительно размышлял он. Не было ли подобное поведение частью хитроумной стратегии? Ведь нечто подобное отлично сработало прошлой ночью.

Аллан огромным усилием воли заставил себя отвлечься и перевести глаза на лицо девушки, намереваясь держаться настороже.

- Мой дед и Эдгар Хокинг в прошлом, точнее, сорок лет назад, вели общее дело, - заговорила Рейчел не скрывая раздражения. "Доув и Хокинг Брокерз". Это о чем-нибудь тебе говорит?

- Ты утверждаешь, что являешься родственницей того сумасшедшего старика, который ограбил нас когда-то?