Осколки маски (Метельский) - страница 4

– Видишь? Тут никаких японских заморочек. Просто старая история, которая могла произойти где угодно.

– Ладно, – вздохнул Щукин. – Как скажешь. Но ты подумай, как решить этот вопрос. “Мастер”-лучник нам точно не помешает.

– Клаусу об этом скажи, – отмахнулся я. – Пусть наймёт старика. Тот же наёмником был, может, и решит вспомнить былые деньки.

– Ты и скажи, – усмехнулся Щукин. – А я скоро в Токио еду, мне не до этого.

– А, – махнул я рукой. – Где там мой чай, кстати? Эйка! Пусти ко мне мой чай! – крикнул я.

***

При моём приближении, а подходил я к нему сбоку и чуть сзади, Шима поднялся на ноги и, повернувшись ко мне, поклонился.

– И как ты узнал, что это я?

Этот вопрос меня действительно интересовал, так как при приближении других людей “Правый глаз” не спешил вставать, следовательно он не только умудрился заметить заранее, но и опознать.

– Семейное камонтоку, Аматэру-сама, – ответил он. – В бою не очень применимо, а вот вне боя и перед его началом не раз выручало.

Удивил. Признаю, этот тип меня удивил. У этой семейки, оказывается, и камонтоку есть. То есть оно, конечно, почему бы и нет – семье Сугихара вполне достаточно лет, но как-то я об этом даже не думал. Спрашивать, что именно делает камонтоку Сугихара я не стал, всё-таки это личное.

– Может, у вас ещё и “виртуозы” были? – поинтересовался я, постаравшись не выдать удивления.

– Были, Аматэру-сама, – ответил он.

Совершенно спокойно ответил. Ни гордости, ни смущения, ни какой-либо другой эмоции старик не выказал.

– И мой Род не взял вас обратно? – поднял я брови.

– То были благостные времена, Аматэру-сама, – пожал он плечами. – “Виртуозов” всем хватало.

“Виртуозов” никогда не хватает. Но думаю, он имеет в виду общую силу тогдашних Аматэру, из-за которой они сумели пересилить жадность.

– И вы до сих пор простолюдины, – покачал я головой.

– Сам удивляюсь, Аматэру-сама, – чуть вздохнул он.

– Так может, ну его нафиг? – спросил я. – Смените фамилию, переберётесь в другую страну, благо тех стран полно и заживёте себе в удовольствие.

– А как же честь? – чуть улыбнулся он.

– Честь – слишком эфемерная штука, чтобы столетиями отказывать себе в том, чего вы достойны, – ответил я. – В чём ваша честь, сидеть у нашего порога и выпрашивать прощение, которое вам не нужно?

– Это слишком сложный вопрос, Аматэру-сама, – прикрыл он глаза и чуть склонил голову. – Может, нам это просто нужно?

– Тогда это не честь, а необходимость, – хмыкнул я.

– Еда тоже необходимость, но лишение себя еды во имя какой-то цели – уже достоинство.

– Всё-таки достоинство, – произнёс я, глядя в глаза поднявшего голову старика. – Не честь. Так какое нам дело до вашего достоинства? – подождав немного, пока он ответит хоть что-то, вздохнул, так ничего и не дождавшись. – Уходите, Сугихара-сан. Ищите свое достоинство в другом месте.