Рыцарь Англии (Бей) - страница 68

Один из адвокатов, сидевший через три кресла от меня, опустился в кресло Александра.

— Итак, Вайолет, мы не знакомы. Я Чарли. — В его голосе слышались нотки гомосексуалиста, но я точно не могла сказать, что он гей. Может у него такой британский акцент.

— Приятно познакомиться, Чарли.

— А мне как приятно. Ты обворожительна сегодня. Эли Сааб, не так ли? — спросил он, уставившись на мое декольте.

Да, определенно гей. Натурал не знает известных дизайнеров.

— Разве это не забавно, независимо гей или натурал, мужчины все равно любит красивых женщин? — спросил он.

Я засмеялась.

— Не знаю, что и сказать.

— Ну, ты великолепна, — произнес он, совершенно не стесняясь. Потом вздохнул. — Я слышал, ты приручила нашего мистера Найтли.

Смущенная такой резкой переменой, я поджала губы. Не часто я чувствовала неловкость при разговорах, но сейчас я ощущала преданность к Найтли и мне не хотелось, чтобы Чарли понадеялся, что я буду обсуждать с ним своего босса. В то же время, я не хотела выглядеть полной идиоткой в захлеб рассказывая, как мне приятно с ним работать.

— Я пытаюсь привести его счета в порядок.

— И я слышал, что ты отлично с этим справляешься. — Его глаза сияли, он ухмыльнулся, как будто ничего такого не сказал. Или он намекал на что-то?

— Я добилась определенного прогресса. Это моя работа. — Я натянуто улыбнулась.

— Я впечатлен. Многие до тебя пытались, но потерпели неудачу.

Я потянулась за бокалом вина, надеясь, что он тоже займет свой рот вином, а не разговорами.

— Между вами, кажется, есть определенная химия, насколько я заметил, — продолжил он.

Я не знала, как отреагировать. Я вежливо разговаривала с Александром только на людях. Мы не флиртовала на виду у всех, и никто не видел его руки у меня на ноге. Мне бы не хотелось сплетен на этот счет, которые явно дошли бы до знакомого Дарси, благодаря которому я получила эту должность.

— Даже если кому-то удается убедить Алекса прийти на такое мероприятие, в большей степени он молчит, фактически не с кем не общается. Сегодня вечером он был очень болтлив.

— Ну, я думаю, он рад, что я увеличиваю его заработок, выставляя счета, это явно подняло ему настроение.

Чарли сглотнул.

— Я уверен, что он богаче королевы. У него — семейные деньги.

— Он из богатой семьи? — Спросила я, потому что думала обратное. Мне казалось, что он так усиленно работает, потому что знает каково это — не иметь денег вообще. Опять противоречие. Всякий раз, когда я предполагала, что знаю о нем уже достаточно, он снова меня удивлял.

— Ну, его отец был Александром Великим, — сказал он, будто я должна была знать, кто это.