- Очень сожалею, Пьер, но мне в голову не пришло, что тузы способны принести вам две сотни.
- Не стоит сожалеть. Я с истинным наслаждением наблюдал, как лихо вы разыгрывали конечную партию, - галантно отвечаю я, даже чересчур галантно, потому что никакой лихости в ее игре не было, да и при такой карте любой дурак мог выиграть.
- Ну, вы довольны? - спрашиваю, когда и второй манш заканчивается в нашу пользу.
- Чему тут радоваться, - отвечает Розмари. - С Флорой вы выиграли раза в три больше. Значит, вы любите Флору больше меня.
- А может, и я его люблю больше, чем вы, дорогая, - невозмутимо вставляет немка.
Так или иначе, закуска сейчас важнее, чем любовь, и мы отправляемся к длинному буфету, где наряду с рекламными, фарфоровыми, расставлены тарелки и попроще, с виду совсем плоские, заваленные мясом и зеленью. Практицизм немки находит свое выражение и на поприще кулинарного искусства. Она предлагает нам не так много, зато все достаточно вкусное, хотя нет в этом ни расточительных импровизаций Розмари, ни дорогостоящего гурманства американца, который заказывает закуски для своих вечеров в ближайшем ресторане.
- Будьте великодушны, ешьте сколько влезет! Иначе мне придется самой целую неделю доедать все это добро, - подбадривает нас немка, у которой вошло в привычку поддерживать светский разговор, пренебрегая светским тоном.
И мы едим, сколько в силах съесть, после чего снова принимаемся за карты, и в соответствии с правилом "повезет, так повезет" я продолжаю выигрывать, и первый мой выигрыш опять с Розмари, хотя, будь ты неладно, он и в этот раз намного меньше того, какой мне достался час спустя, когда моей напарницей стала немка.
- Теперь уже сомнений быть не может: вы и в самом деле больше любите Флору, чем меня, - констатирует моя квартирантка.
- В три раза больше, - уточняет хозяйка дома, чтобы подлить масла в огонь и подчеркнуть, как внушительна наша общая победа.
И ее миндалевидные лазурно-голубые глаза смотрят на меня так, словно она, после стольких встреч, впервые меня заметила. Этот взгляд мог бы пробудить во мне кое-какие мысли, будь я любитель столь большого формата и не знай я того, о чем, может быть, не подозревает Розмари: что эта самая Флора, кокетничающая своей холодностью и независимостью, уже завела себе приятеля.
- А немка изрядно действовала мне на нервы, - признается Розмари, когда мы возвращаемся домой,
- Я полагаю, дело тут не столько в ней, сколько в невезении.
- Да, верно. Но и в ней тоже.
После этого неожиданного признания собственной слабости она желает мне спокойной ночи и удаляется к себе.