Полуночный дождь (Вудрафф) - страница 109

пообещал твоей маме, что позабочусь о тебе. И я собираюсь это

сделать.

— Ты не разговаривал с моей мамой, — упрекнула я, взглянув

на него, когда он поднялся.

— Я разговаривал с ней на ее могиле. Она услышала меня.

Я не ответила. Я не могла найти слов. Я не знала, что сказать.

Барри ездил к моей маме. Что я чувствовала насчет этого?

Я проверила телефон, ожидая увидеть сообщение от Блейка, и

вздохнула. Почему он не отвечал? Он никогда не молчал так долго.

Решив перестать играть в игры, я набрала его номер. Не было

смысла сидеть и волноваться весь день. Может и проблемы то

никакой не было. Он был занят работой.

— Да, — сразу же ответил он. Музыка на заднем плане не была

фортепианной. Я знала эту песню, потому что моя мама пела ее, когда дурачилась. Я слышала, как парень пел что-то о том, что он

слегка пьян и обречен.

— Привет, ты не ответил на мое сообщение.

— Я собирался. Я просто зашел сюда за сэндвичами кое с кем

из строительной бригады.

— Зашел куда? Ты в баре?

— Да, но это и ресторан тоже.

— О, ладно, а потом ты снова вернешься на работу? Нам стоит

пойти к твоей маме, или мы поедем завтра по магазинам?

— Что бы ты не решила, я не против. Да, завтра мы поедем за

мебелью.

— Блейк?

— Что, Макайла?

— У нас все хорошо?

— Да, да. Все хорошо. Увидимся позже. Напиши мне, чтобы я

знал, где вы будете. Передай Пи привет от меня.

— Она с твоей мамой и Сарой, но, когда вернется, я передам.

— Хорошо. Увидимся позже.

— Ладно.

Блейк не сказал, что любит меня. Он всегда говорил мне, что

любит меня. Я заправила наши спальные места в палатке,

расправила спальные мешки и подмела вокруг. Было не так уж и

много дел. Я уже все это сделала раньше, несколько раз.

Я взглянула на коробки, и меня пробрало любопытство. Я села

на прохладный плиточный пол и открыла первую. Когда я увидела

мистера Зелибобу, на моем лице сразу же появилась улыбка. Я

совсем о нем забыла. Уверена, я была с Пи одного возраста, когда

смогла выйти из дома без него. Моей маме однажды даже пришлось

выискивать его, когда я забыла мистера Зелибобу в такси, я тогда не

спала три ночи. Я прижала его потрепанную старую шерстку к себе, почувствовав приступ ностальгии. Я бы все отдала, чтобы снова

вернуться в то время. Моя старая мягкая игрушка не пахла так, как

раньше, тяжелый аромат кондиционера для белья, который мама

использовала при стирке, давно выветрился, оставив вместо себя