Ключ к ее сердцу (Славич) - страница 25

И он смотрел на нее долго, не отрываясь, не говоря ни слова. Чувствуя неловкость паузы, Анна покраснела еще сильнее, если только это было возможно. Она готова была заплакать. «Мне так хотелось, чтобы он увидел во мне красивую, соблазнительную женщину, а теперь каждый раз при встрече со мной он будет вспоминать, какое я на самом деле чучело. А эти чудовищные хвостики!» Она была готова застонать от обиды на судьбу, ей хотелось убежать, исчезнуть. Но она не могла сдвинуться с места и смотрела на Пламена как завороженная. Его лицо из веселого постепенно стало каким-то отсутствующим, и он произнес, словно спохватился:

— Я могу вам помочь отнести ваши мешки?

Анна кивнула и, не зная, куда деваться от смущения, сунула ему сразу все, торопливо проговорив:

— Идите прямо по улице, потом повернете направо и там увидите бачки.

С этими словами она развернулась и скрылась в доме, а Пламен стоял посреди улицы с мешками, набитыми мусором, и смотрел ей вслед.

Он вдруг почему-то разозлился и ударил по мешку ногой, словно этот мешок был источником его неприятностей. Препроводив затем ценный груз в контейнер для мусора, он неспешно двинулся в обратную сторону, продолжая досадовать, что их встреча оказалась такой мимолетной. Или он теряет с ней форму? Что-то непонятное с ним происходит в ее присутствии. Откуда эта сентиментальность и нерешительность?

Анна тем временем мерила шагами свою неуютную гостиную и корила себя за бесцеремонное обращение с Пламеном. Наконец она взяла себя в руки, пошла к себе в комнату и переоделась в более приличное домашнее платье, причесалась и стала делать вид, будто поливает на подоконнике чудовищных размеров кактус. На самом деле она смотрела в окно, надеясь, что Пламен снова пройдет мимо ее дома и тогда, может быть, она сможет уговорить его зайти выпить чашечку кофе — в качестве награды за труд и компенсации морального ущерба.

И он в самом деле появился! Вот он идет по улице. Вот сейчас поравняется с ее домом… Сердце запрыгало у нее в груди. Анна бросилась к дверям, чтобы окликнуть его. Но тут вдруг раздался звонок. Она уже успела отпереть замок и чуть не пришибла кого-то, внезапно распахнув дверь перед самым носом вошедшего. Это был Пламен!

— Я… Я пришел сказать вам, что выполнил ваше поручение, — с непривычным для него смущением проговорил Пламен и замолк, потому что сделал два неожиданных открытия. Во-первых, он заметил, что Анна распустила волосы. Хотя ему было жаль тех забавных хвостиков, он отметил, что такая прическа ей очень к лицу. А во-вторых, он обнаружил, что городит какую-то чушь, совсем не то, что он собирался ей сказать — он хотел напомнить ей об их встрече в среду, — и голос у него при этом был какой-то чужой, сдавленный и жалкий. Оба эти открытия так поразили его, что он не нашелся что сказать еще и теперь стоял истуканом на крыльце, даже не заметив, что его чуть не пришибли дверью и он чудом остался жив.