На ветку апельсинового дерева рядом с террасой уселась птичка и запела, не стесняясь близким соседством людей. Очертания гор становились длиннее и темнее.
— Ты просто боишься, что здесь, в горах, не найдешь себе новую секретаршу, — попыталась пошутить Моника.
— Возможно. — Джефф поставил свой стакан на стол и сделал вид, что поглощен птичьими руладами.
На следующий день Моника сидела в подскакивающем на каждой кочке автобусе, который вез ее в Малагу. Приехав туда, она первым делом отправилась на почту и нашла в телефонном справочнике необходимый адрес. Потом вызвала такси и, пока машина везла ее по городским улицам, Моника обдумывала свои дальнейшие действия.
— Мы приехали, сеньорита. — Водитель повернулся к ней. — Вот тот магазин, о котором вы спрашивали.
— Спасибо. — Моника расплатилась и выскочила в палящий зной уличного пространства.
В магазине было полно туристов. Приезжие со всего мира рассматривали сувениры, занимавшие огромные стеллажи по всему помещению. Моника направилась вниз по лестнице к прилавку.
Она улыбнулась хозяину магазина и протянула ему руку:
— Дон Мигель? Здравствуйте!
— Да, приветствую вас. — Мужчина недоуменно посмотрел на нее.
— Я — Моника Стивенсон, дочь Джона Стивенсона.
— Вот как! — По лицу его было видно, что теперь он понял, кто перед ним. Приветливо улыбнувшись, он пожал протянутую руку. — Мисс Стивенсон! Мы с вами никогда не встречались, но могу вам сказать, что вы очень похожи на своего отца. Как у него дела?
— Все в порядке. Много работает, все в хлопотах.
— Он тоже здесь?
— Нет, дон Мигель. Я одна.
— Путешествуете?
— Можно сказать и так… — Моника поспешила сменить тему: — Вижу, ваш магазин процветает?
— Да. — Дон Мигель просиял. — И этим я во многом обязан вашему отцу!
— Прошу вас, оставьте.
— Но это правда. — Дон Мигель театрально раскинул руки. — Без его помощи в нужный момент… Мисс Стивенсон, я так рад с вами познакомиться!
— Мне тоже очень приятно, дон Мигель! — Теперь, когда все формальности были соблюдены, Моника могла начать разговор по делу. Она сняла с плеча сумку и поставила ее на прилавок. — Я привезла кое-что, что может вас заинтересовать.
— Да? И что же это?
— Один очень талантливый молодой человек, которого я хорошо знаю, — он живет в деревне в горах, — делает замечательные резные фигурки. Он настоящий художник. Я в жизни не видела никого, кто работал бы с деревом более искусно, дон Мигель. И я подумала, что вы, возможно, заинтересуетесь.
— Хм… — Лицо хозяина приняло озабоченное выражение. — Я должен увидеть работу своими глазами.