Приподняв подол пеньюара и ночной сорочки, Жозетта направилась к лестнице, но за ее спиной раздались громкие шаги.
– Не так быстро.
С трудом удержавшись, чтобы не завизжать, Жозетта побежала вверх по ступеням.
– Убирайтесь!
– Какая же вы упрямая.
Жозетте удалось взбежать по ступеням и миновать половину коридора, прежде чем Кэмерон ее настиг. Схватив ее за руку, он развернул Жозетту к себе, и его взгляд едва не прожег ее насквозь.
– Вы не джентльмен. Отпустите меня и уходите.
– Черта с два я уйду. Нам нужно поговорить, а если я вас отпущу, вы скроетесь за одной из этих дверей.
Хватка Кэмерона породила в душе Жозетты противоречивые чувства. Гнев застил ей глаза от подобного обращения, и вместе с тем ей ужасно хотелось поцеловать Кэмерона. Эмоции затуманили ей рассудок. Она сжала пальцы в кулак и замахнулась.
Однако Кэмерон перехватил руку Жозетты.
Жозетта попыталась высвободиться. Кэмерон немного сжал пальцы, а потом разжал их, давая понять, что здесь главенствует он. Медленно наступая на Жозетту, он заставил ее прижаться к стене.
Необузданное желание притянуть Кэмерона к себе проторило дорожку в вихре гнева, еще больше озадачив и смутив Жозетту. Да что с ней такое?
И вновь она попыталась спрятаться под маской мнимой самоуверенности.
– И вы еще называете меня упрямой?
В коридоре на мгновение повисла тишина, а потом Кэмерон рассмеялся.
– Вы меняете собственное настроение, точно калейдоскоп, выбирая наиболее подходящее. Вы виновны и все же пытаетесь выставить меня дураком. Думаете, вам удастся так легко от меня отделаться? Вы же сами рассказывали мне, что воровали в детстве.
– Вы действительно думаете, что я стану обсуждать это с вами?
Кэмерон наклонялся до тех пор, пока исходящий от него мускусный аромат не окутал Жозетту подобно чувственному туману.
– В таком случае я вынужден вести беседу в одностороннем порядке, моя дорогая.
Что-то изменилось в его взгляде, блуждающем по лицу Жозетты.
– Обнаружив, что стал владельцем двух часов, я вдруг понял, почему мне казалось таким знакомым выражение вашего лица.
Сердце Жозетты замерло, но на этот раз совсем по другой причине. Рот Кэмерона приоткрылся, и теперь его теплое дыхание согревало ее губы.
– В самом деле?
Склонив голову набок, Кэмерон принялся пристально рассматривать стоящую перед ним женщину.
– Вы случайно не любите сахарные крендели, которыми торгуют лавочники во Французском квартале?
Слова Кэмерона ошеломили Жозетту, лишив дара речи. Тот день, когда она врезалась в бочки, подсматривая за Кэмероном, стал переломным в ее жизни. В то время как для него он остался таким же непримечательным, как и множество других.