Сага о неудачнике (Немченко) - страница 37

Справа раздался крик и лошадиное ржание. Я обернулся. Малтиан в отличие от меня удержался в седле. Один из воинов с криком катается по земле, его одежда горит. Не будь у него такого количества доспехов, то катаясь по земле, он смог бы затушить пламя, но сейчас его броня сыграла против него. Маг сотворил в воздухе два ледяных копья, метнув их в оставшихся противников. Одного воина пронзило насквозь, с силой пригвоздив к дереву, а вот второй даже не шелохнулся. В воздухе перед ним образовался прозрачный купол, на миг показалось, что он находится в каком-то стеклянном шаре. Стоило ледяному копью пройти через купол, как оно стремительно уменьшилось и тонкой сосулькой врезалось в кирасу, осыпавшись мелкими осколками на землю.

— Магический подавитель?! — воскликнул Малтиан.

— Магия такого низкого класса не способна мне навредить! — донесся голос из темноты.

Воин стремительно понесся вперед, занеся меч для удара. Я прыгнул наперерез. Мечи со звоном стукнулись друг о друга. На миг вспышка искр высеченных лезвиями мечей озарила противника: среднего роста мужчина с длинными доходящими до плеч волосами, челкой, закрывающей левый глаз и единственным элементом брони — кирасой.

— Скачи Малтиан. Здесь твоя магия бесполезна. Освободи Нейту!

— Не так-то быстро! — крикнул противник, рванулся вперед, но я мгновенно отреагировал, атаковав и заставив его отскочить назад.

Малтиан ударил лошадь в бока, она рывком перепрыгнула через поваленное дерево.

Воин мрачно проследил за удаляющимся колдуном.

— Ну, ничего, разберусь с тобой и отправлюсь в погоню.

— Думаешь, у тебя получится?

— Хм, ты не выглядишь простаком. Разобрался с двумя солдатами довольно просто. Ты охотник?

— Да.

— Какой ранг?

— Девятый.

Воин усмехнулся, его поза стала расслабленной.

— Не повезло тебе. До того, как я поступил на службу к графу Шауону до Нисше, я был охотником и мой ранг равнялся седьмому. Зазнайка Фейтар.

— Счастливчик Серж. Обещаю, ты не отправишься в погоню. Здесь и сейчас настал час твоей смерти.

— Смелые слова.

Фейтар сорвался с места, меч стремительно обрушился на меня.

Карета вздрагивает и подпрыгивает на каждой кочке, четверка лошадей тащит ее с максимально возможной скоростью. Воины взяли карету в кольцо, защищая от атак со всех возможных сторон. Долго такую скорость они поддерживать не смогут, но Нисше надеется, что они смогут доехать до ближайшей деревни или города. Он уже успел несколько раз пожалеть, что не вернулся в городок Оротбарк, что расположился неподалеку от черного рынка, а поехал по дороге ведущей прочь. Все из-за того, что хотел быстрее приехать в свои владения.