Кладбище Аль-Дра-Даса (Михайлов) - страница 3


— И к чему тебе тройной обход острова?


— Сбор трав.


— Это как? Что-то я не понял… то по волнам лететь просишь, то про сбор трав говорить начинаешь…


— Одновременно. Вот этим — Храбр нагнулся и поднял длинный шест с очень странным приспособлением на конце, больше всего напоминающим оснащенный стальными лезвиями и клыками большой сачок.


— Это еще что за жуть?


— Гребенка для сбора особо опасных трав. Универсальная. Ею и буду собирать травы.


— На полном ходу?


— На полном ходу.


— А если зацепишься?


— Отпущу гребенку. Есть запасные.


— Так… знаешь что?


— Что?


— Поднимайся на борт! Договоришь за обедом.


— А деньги?


— Договоримся! Скажем… в районе семидесяти золотых монет тебе этот вояж обойдется. Пойдет?


— Пойдет! — тут же согласился Храбр — Если все получится — с меня бонус зельями! Личного приготовления.


— Вот это я понимаю! Все на борт! Лом! Отдать швартовы! Выходим в открытые воды!


— Ай-ай, кэп!


Храбр поднялся по прогибающейся широкой доске, кою Лом именовал трапом. Прошел за капитаном к корме, где ему указали на парусиновый складной стул, стоящий у круглого столика, привинченного к палубе. Столик сервирован по-простецки. Бутылка вина, здоровенный кусок брынзы, разрезанный каравай темного хлеба, пара вяленых рыбин и несколько спелых крупных томатов. Интерес вызывал перевернутый рыцарский шлем до смотровых щелей наполненный розоватой крупной солью. Воткнутый в расстеленную карту кинжал добавлял морского антуража с легким привкусом пиратства. Мельком глянув на карту, Храбр убедился, что это карта местного побережья. И на ней наличествовала темная точка отмеченная жирным красным кругом — тюремный остров Аль Дра Дас.


Заметив интерес нанимателя, капитан признался:


— Цену маленькую только поэтому и сказал — самому интересно в тех водах покружить. Места там говорят опаснейшие.


— Только если без приглашения — развел руками Храбр, с сожалением остужая энтузиазм морского волка — Коли же гость званый — спокойней вод с трудом сыскать можно. Так мне в гильдии Алхимиков сказали. Но вот вокруг самого острова… да, неспокойно. Особенно сейчас — за день до прибытия плавучего храма.


— Это еще что за диво? — удивился капитан, протягивая гостю бокал с вином — Хотя! Не вон про ту ли шхуну пузатую говоришь? Которая с зелеными мачтами и белым корпусом. С задорно задранной кормой — по волнам ходит как дорогая портовая девка по кабакам, чтоб мне плавать разучиться!


— Э-э-э… да. Это он. Плавучий светлый храм.


— Готовы к отходу!


— Давай за штурвал, Дуболом!


— Я Лом, кэп!


— Отходим! Да чтобы красиво! Фокс! Паруса разом! Как мы любим!