Постепенно я шла на поправку: жар спал на третий день, кашель становился всё более влажным, пока почти не исчез. Через неделю я уже была как огурчик, но Дейв всё равно заставлял меня принимать лекарство. При таком раскладе визит Бернарда не стал неожиданным. И вроде бы умом я понимала, что при Дейве он не станет меня кушать, но всё равно в его присутствии вся съеживалась.
Он пришел, чтобы подтвердить мое выздоровление, и вновь начал слушать дыхание через трубочку. Благо, он не стал заставлять меня раздеваться, ограничившись оттягиванием лифа платья, но всё равно я залилась краской.
— Практически здорова, но настойку из ягод брусники я бы попил ещё неделю, — вынес вердикт он. Дейв кивнул, дав знак, что услышал его рекомендации. — Теперь меня волнуют твои руки, — решительно заявил ругару и в мгновение ока завладел ими, цепко обхватив запястья. Недавно Дейв разрешил снять повязку с правой руки, и теперь красные ожоги очень выделялись на моих ладонях.
— Я не помню, когда обожглась и почему, — сразу заявила я, стараясь не смотреть на Бернарда. Он с интересом изучал мои руки, вертя их, ощупывая, натирая, даже понюхал один раз. — Эти ожоги…
— Это не ожоги, — резко перебил он меня, не отрывая глаз от красных пятен. Я оказалась сбита с толку его тоном, но всё же решилась спросить:
— А что же тогда? — на мой взгляд, очевидно, что это ожоги.
— Аллергия, — уверенно ответил Бернард. — Да, похоже на ожог, но это лишь на первый взгляд. На самом деле кожа цела, я даже думаю, это не нужно лечить. Намного интересней, как ты получила эту аллергию, — и он резко поднял голову, посмотрев мне прямо в глаза. Какие же они у него…необычные! Посмотрел — и словно поймал в плен. Отвести взгляд стоит огромных усилий, настолько притягивали эти сине-зеленые радужки.
— Я н-не помню, — пролепетала я.
— Твою амнезию ещё нужно проверить, — недобро усмехнулся ругару. — Но эти пятна появились после приема особого препарата…
— Препарата? — Дейв зацепился за это слово и сделал шаг вперед. До этого он стоял у стены, внимательно слушая наш разговор и сложив руки на груди. — Ты уверен?
— Абсолютно, — кивнул Бернард и наконец-то отпустил мою руку. Он послал хозяину дома странный многозначительный взгляд, и Дейв тут же произнес:
— Ро, отдыхай, — и они оба вышли из комнаты, отправившись, судя по звукам шагов, в гостиную. Мне оставалось лишь надеяться, что Варх подслушает их разговор и в подробностях передаст мне.
* * *
— Что там? — быстро спросил Дейв, быстрым шагом входя в гостиную.
— Одурманивающие грибы, — ошарашил его друг, сунув руки в карманы. Несколько секунд охотник напряженно обдумывал эти два простых слова, и лицо его становилось все более напряженным.