История (не)любви (Герр) - страница 52

  Девушку я нашла в ее покоях. Она тоже недавно встала, но я не уточняла, чем она занималась ночью. Наверное, болтала с подружками допоздна.

  — Берта, — заявила я чуть ли не с порога, — мне необходима твоя помощь.

  — Что стряслось? — насупилась она.

  Я покосилась на служанку, заплетающую ей волосы, и девушка отпустила ее. Едва мы остались наедине, я прошептала:

  — Помнишь, ты говорила о знахарке, у которой есть зелье на любой случай. Отведи меня к ней.

  — Зачем? Ты больна?

  — Здорова, но могу заболеть, — ответила я.

  Берта отошла от меня на пару шагов и внимательно оглядела.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Что-то в тебе изменилось, — пробормотала она задумчиво. — Я тебя провожу, если скажешь, какое зелье ты хочешь купить.

  Я прикусила губу. Сказать Берте о ночи с лэрдом, все равно что прокричать об этом на главной площади Кингросса – через час вся крепость будет об этом знать. Но я отчаянно нуждалась в зелье. Если уж на то пошло, мое положение недолго будет тайной. Часом раньше, часом позже…

  И все же довериться болтушке в таком важном вопросе было страшно. От ее умения держать язык за зубами зависела моя жизнь. Но иного выхода у меня не было. Мне просто больше не к кому было пойти. Как бы хорошо ко мне не относилась лэйди Кэйталин, она бы не одобрила моего поступка. А других друзей в крепости у меня не было.

  Я решилась:

  — Мне нужно зелье от нежелательной беременности.

  Глаза Берты округлились.

  — Не хочешь детей от мужа? — спросила она, но тут же поняла свою ошибку: — Постой, речь не о Рикарде Морее. Ты была с другим мужчиной. С лэрдом, да?

  Она вцепилась в мою руку, заглядывая в глаза в поисках ответа. Терять было нечего, и я кивнула.

  — Ха, — улыбнулась Берта, — ну ты даешь, недотрога.

 Видя, как я помрачнела, она поспешно добавила:

  — Хорошо, хорошо, я провожу тебя к знахарке. Но имей в виду: ты сильно рискуешь. Если лэрд узнает, тебе придется худо. Еще ни одна женщина так не поступала с ним. Твое нежелание забеременеть от него он воспримет как оскорбление.  

   — Это мое тело, и я одна вправе решать, что с ним делать. К тому же если ты не проговоришься, лэрд ничего не узнает. Отведи меня к знахарке прямо сейчас, — попросила я.

  — Ладно. Только накинь капюшон и запахни плащ. Если кто-то заметит, что мы к ней ходили, у нас будут проблемы.

   Мы выбирались из замка окольными путями через сад. Оттуда подворотнями Берта привела меня к скромному, но милому особняку с цветными ставнями и песочного цвета стенами. Не верилось, что в таком приятном месте живет ведьма. Званием знахарки никого не обманешь. Всем известно, что они самые настоящие ведьмы. Поэтому мы с Бертой прятали лица под капюшонами. Обращение к ведьмам за помощью не приветствовалось, но это не мешало всем тайком к ним ходить.