Огненная женщина (Джордж) - страница 17

— Мы не можем напечатать это. Понимаете, Фордкастер — маленький городок, и наши читатели подумают, что вы намекаете на Алекса…

— Значит, только потому, что он владеет половиной графства, никому не позволено писать и говорить о нем правду? Так? — горячо перебила его Молли.

Редактор пристально посмотрел на свою новую журналистку. Его дед с материнской стороны был шотландцем, и Боб унаследовал долю его осторожности. Сейчас, положив ладони на стол, он, внимательно изучая Молли, тщательно подбирал слова.

Девушка молода, ей еще многому надо учиться. Боб испытывал к ней симпатию. Она относилась к делу с душой, и что не менее важно, была искренне озабочена проблемами других человеческих существ. Он не стал бы тратить на нее время, будь она из тех циничных и приземленных современных девиц, которые начинают скучать, еще толком не приступив к работе.

— Так вы считаете, что Алекс — из тех землевладельцев, о которых вы пишете в своей статье?

— А разве нет? — с вызовом спросила Молли.

— Нет, — твердо сказал Боб. — Я знаю Алекса всю его жизнь, и еще не было случая, чтобы он плохо обошелся с арендаторами. Наоборот, одна из проблем, которой он постоянно занимается после смерти отца — это обеспечение спокойной старости для тех, кто всю жизнь работал на их семью. Это, между прочим, не так легко. Иногда недостаточно просто оставить стариков в тех домах, где они жили, пока работали. Поэтому Алекс нанял архитекторов, чтобы спроектировать специальный поселок, в котором престарелые люди могли бы жить, не чувствуя себя одинокими.

Теперь настала очередь Молли нахмуриться.

— Все могут строить планы… — проговорила она.

Боб покачал головой, останавливая ее.

— Алекс не дает пустых обещаний, — возразил он. — Он не только финансирует строительство таких поселков вблизи городов, но и оборудует там медицинские пункты и создает дополнительные условия для инвалидов. Он даже занимается проектом дома для тех своих бывших работников, кто уже не может сам себя обслуживать.

— Но Пэт сказала… — начала Молли.

Главный редактор снова перебил ее:

— Я никогда не поверю, что Пэт Лоусон могла критиковать Алекса. Она в нем души не чает.

Молли отвела взгляд. Это было правдой. Пожилая женщина соглашалась с ее комментариями, но ни разу не дала понять, что имеет в виду графа Сент-Оутела.

— Нет, мы не можем напечатать вашу статью, — проговорил Боб и, решительно разорвав пачку листов пополам, бросил ее в корзину для бумаг. — А как насчет кулинарных рецептов Пэт?


— Эта девушка молода и полна энтузиазма, — мягко напомнила ему жена.