Записки странствующей травницы (Головач) - страница 41

— Я просто предупреждаю. Если мордвары признают в тебе пусть и не раскрывшегося, но мага, если поймут, что и ты их узнала — это закончится катастрофой.

— Я понимаю. Буду сбрасывать накапливающуюся магию. Спокойной ночи.

— Спокойной.

На этом и расстались.

* * *

Утро следующего дня выдалось морозным. Я стояла в назначенное время под массивной кованой решеткой ворот и дула на озябшие пальцы. С той стороны на меня подозрительно поглядывали два стражника, но вопросов пока не задавали. Насколько я поняла из карты на столе Вернара, большую часть огражденной замковой территории занимал сад, начинающийся за главными воротами, перед которыми как раз пританцовывала я. К главному зданию вела широкая мощеная аллея. Хозяйские постройки располагались в глубине участка и были скрыты от посторонних глаз. Также на карте был указан небольшой водоем, расположенный на заднем дворе. Зимой простирающийся ландшафт казался несколько унылым. Тусклыми зелеными пятнами выделялись всего лишь несколько елей на фоне серых камней величественного замка. Но летом здесь должно быть очень красиво.

Наконец, на противоположном конце улицы показалась знакомая фигура, закутанная в шаль поверх меховой куртки.

— Ух, — Любава, остановившись, выдохнула облачко пара, — не передумала все-таки?

Я отрицательно помахала головой.

— Ну пошли тогда, что ли.

Стражникам травница сказала всего одну фразу:

— Я травница Любава, принесла барону кое-каких травок лечебных.

Нас отпустили даже без сопровождения.

— Барон у нас человек с характером. Но ежели терпение у тебя есть — тогда общий язык найдете. Не перечь ему и не дерзи. — Поучала меня травница по пути к замку. — Я тебя как племянницу свою представлю, а то к чужим хозяин больно подозрителен.

Мы подошли к широкой лестнице, где были встречены одетым в черно-белую форму лакеем.

— К барону мы, передай, что травница Любава пришла.

— Конечно, уважаемые, прошу за мной.

Мы проследовали через небольшой холл в вытянутую гостиную на первом этаже, по пути встретив несколько кавалеров со своими дамами. Очевидно, господа решили прогуляться после завтрака.

В гостиной нас не заставили долго ждать. Всего через несколько минут появился сам хозяин в сопровождении слуг.

— Ба! Кого я вижу, Любавушка! Давно вы у нас не были.

Барон Гартис Шор был невысок и полноват. Маленькие, глубоко посаженные глазки, приплюснутый нос, широкий, волевой подбородок. Подпрыгивающая походка, расслабленность создавали образ эдакого довольного жизнью градовладельца, любящего хорошенько поесть и гульнуть.

— Да вот все дела-дела. Я вам травок разных от простуд принесла, зная, как вы болеете часто и вот, — кивок в мою сторону, — племянницу свою представить хотела. Переехала ко мне недавно, работу ищет. Девочка умненькая и лекарское дело знает. Я и подумала, может у вас местечко найдется.