На крыльях демона (Хелле) - страница 56

— Кто говорил, что кто-то кого-то проучил?

Я замерла.

Она прищурилась.

— Где вы были прошлой ночью? Не дома?

Я закатила глаза. Я не могла поверить, что все так обернулось. Зачем мама вообще вспомнила собаку? И как все так сложилось?

— Да, я была не дома.

— С кем?

— С другом.

— Когда вы попали домой?

— В три часа ночи, — осторожно ответила я. — Простите, но я теперь под подозрением?

Монро вздохнула и вытащила блокнот. Она что-то записывала, пока говорила, но я была слишком далеко, чтобы рассмотреть.

— Я просто делаю работу и пытаюсь выстроить порядок событий. Никто из вашей семьи ничего не видел, но мы еще не проверили, что знает ваш отец.

Отец. Это будет плохо.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Низкое рычание остановило меня. Слева, у ограды соседки, я видела силуэт Чирио, заметившего меня. И хотя ограда была из толстого старого дерева, а за ней был колючий куст, я подумывала перепрыгнуть и проучить собаку.

— Перри! — я услышала голос мамы у своего уха и вдруг поняла, что она уже несколько раз кричала.

Она была рядом, сжимала рукой шаль. В свете дня ее мятный цвет сочетался с вялой травой у моих ног.

— Что ты здесь делаешь? Где твоя обувь?

Я посмотрела на ноги. Я была в штанах от пижамы, в толстовке. Волосы были стянуты в хвост. Я не знала, где моя обувь. Если подумать, я не знала, почему стояла в глубине двора и смотрела на ограду соседки. Что я здесь делала? Где была раньше? Я снова не могла вспомнить.

— Что ты собиралась сделать с собакой? — тихо спросила она.

Я посмотрела на нее, словно у нее были две головы.

— С собакой?

— Почему ты здесь стоишь?

— Я… мне… нужен был свежий воздух.

Взгляд мамы впивался в мое лицо, ее губы были сжатыми, она думала неизвестно о чем. Может, о том, что я — убийца свиней. А потом она взяла меня за руку и сказала слишком нежным голосом:

— Ты замерзла, тыковка. Идем внутрь.

Этот тон возвращал другие воспоминания. Я словно снова оказалась в старшей школе.

Я выдавила улыбку, мы прошли по влажной траве в дом. Я не хотела переживать из-за того, что она думала, и я не хотела тревожить ее сильнее, чем уже было. Ей хватало переживаний из-за папы. Когда он вернулся и увидел офицеров Монро, Хартли и еще нескольких, делающих снимки дома, у него чуть не случился сердечный приступ. Когда он узнал, что случилось, он побледнел так сильно, что я будто увидела череп за кожей. Я думала, он закричит или что-то бросит (это сейчас случалось часто), но он принял все и дрожал. Это было страшнее. Папе нужно было бросать вещи, кричать, переворачивать столы. Это было в его стиле. Так он справлялся со всем. И то, что он держал все внутри, меня пугало. Гнева и страха в доме уже было слишком много, и становилось только хуже.