Практика — любви не помеха! (Карова) - страница 57

— Да отпустите вы уже это дерево.

Всё произошло очень быстро. Толи у меня закончились силы, толи эл Дреко потянул чересчур сильно, но закончилось всё тем, что мы начали падать на землю. До земли оставалось совсем немного, когда падение начало замедлятся, и мы мягко приземлились. Я лежала на герцоге, а он подо мной.

— Вам не тяжело. — решила спросить.

— Нет. — ответил эл Дреко, а потом сдавлено охнул, когда я надавила локтем ему в ребро.

А нечего было всё это делать, я думала что поседею, пока мы падали, ну, или переломаю себе все кости. Затем всё же решила поблагодарить за то, что он во время использовал левитацию, но герцог сказал:

— Это не я.

— А кто? — спросила я.

— Не знаю. — ответил герцог. — Я думал это вы.

Мы молча и недоуменно смотрели друг на друга, пока в наш молчаливый диалог не вмешались.

— Андриан! Друг мой, что я вижу! Средь бела дня, девиц совращаешь. — со смешком сказал кто-то.

— Лукас! — обрадовано сказал герцог.

Я подняла голову и увидела мужчину сидящего верхом на лошади, ан нет, на коне. Мужчина, он же Лукас, спешился, подошёл к нам и протянул мне руку, с улыбкой. Я воспользовалась помощью, поднялась и отряхнулась. Мужчина подал руку герцогу, герцог тоже не стал отказываться от помощи, а когда поднялся, то крепко обнял мужчину. Они похлопали друг друга по плечам, пожали друг другу руки.

— Рад тебя видеть. — сказал мужчина.

— Я тоже рад. Спасибо, что отложил все свои дела и приехал.

— Да не было у меня никаких дел. Скучная обыденная жизнь. А раз ты написал мне и попросил как можно скорее приехать, значит, случилось, что-то очень интересное. А твоя девица настоящая красавица, где ты такую нашёл в этом захолустье?

Ужасно не тактично, как будто меня здесь нет. Я разгневанно покашляла, и зло глянула сначала на герцога, а за тем на невоспитанного мужчину.

— А девица то с характером. — довольно вымолвил он.

— Друг мой, хочу тебе представить мою подопечную…

— Жозефина эль Кавино, адептка третьего курса, целительница, прохожу практику у герцога эл Дреко. — перебила герцога и ответила на несколько вопросов мужчины, которые мелькали в его глазах.

— Граф Лукас эл Фоко, из Занрина. — галантно поклонился граф.

— Приятно познакомится. — сказала я, делая изящный реверанс, потом вспомнила, что я в штанах. — Прошу меня простить, но я вынуждена вас покинуть.

Герцог и граф смотрели мне вслед. Почти дойдя до входа в дом, я услышала слова, которые не поняла:

— А вы не…

— Нет, — оборвал графа эл Дреко.

— Прекрасно, прекрасно. Тогда я могу…

— НЕТ, — снова оборвал герцог.

О чём они говорили дальше, я не услышала, потому что зашла в дом и побежала в свою комнату приводить себя в порядок. И это совсем не из-за того, что Лукас эл Фоко был очень красив, просто я долго провозилась сначала с лошадью, а потом с герцогом, да и после вчерашнего пути ещё не принимала ванну. Этим всем я успокаивала себя, купаясь, одевая своё платье, делая причёску и пощипывая себе щёки и губы.