Призрачный омут (Мэзер) - страница 38

Пожимаю плечами. Элис победила, признаю.

– Так что, теперь ты в нашем круге? – улыбается Сюзанна.

Все взгляды обращаются ко мне.

– Видимо, да, – отвечаю я и понимаю, что, сама того не желая, расплываюсь в улыбке. – А еще я должна показать вам один портрет.

Глава 11

Могу потерять вас

Папа ведет девочек по тускло освещенному коридору в сторону… бального зала? Поверить не могу, что сама его так называю, вернее, что в нашем доме вообще есть помещение с таким названием. Проходя мимо изменившегося портрета, хмуро смотрю на него.

– Дом огроменный! – Сюзанна оборачивается ко мне, вынуждая отвести взгляд от картины.

– Идеален для вечеринок. А мы обожаем их закатывать! – восклицает Мэри.

– Некоторые из нас, – поправляет Элис.

Игнорируя замечание подруги, Мэри гладит себя по животу:

– Не, так объедаться нельзя. Кажется, я в одиночку прикончила целую тарелку чесночных гренок. А канноли[4] с шоколадным сиропом, ммм… просто бомба!

– Да, напала на еду так, словно тебя полжизни голодом морили, – ехидничает Элис, хотя сама уплетала не меньше. – Но я-то знаю, у вас дома холодильник всегда набит до отказа.

– Поправочка: набит здоровой пищей, овощами и граноловым парфе, но не канноли.

– Приходите в любое время. У нас всегда столько сладостей, что хватило бы на весь город, – говорит папа, когда мы заходим в бальный зал.

Он явно в восторге, что девочки не только пришли на ужин, но и попросили показать им дом. Мэри улыбается.

– Осторожней с такими предложениями, мистер Эм, – советует Элис. – Не дайте себя обмануть: Мэри, может быть и выглядит, как малютка, но метаболизм и бесконечный голод у нее, как у тасманского дьявола.

Девочки, как по команде, останавливаются и оглядывают зал.

– Мы словно перенеслись в девятнадцатый век, – выдыхает Сюзанна. – Божественно.

– Что ж, можете устраивать здесь вечеринки, когда вам угодно, – говорит папа.

Мэри выходит в центр зала и кружится. Глаза ее широко распахнуты.

– Может, соберемся здесь перед Весенним балом? Фотки получатся идеальные.

Папа сияет:

– Отличная идея.

– Я не собиралась… – начинаю я, но слова тонут в восторженном визге Мэри.

– На чем вы тут слушаете музыку?

– Есть старый граммофон, а еще можно принести стереосистему с колонками.

Я осекаюсь, вспоминая ссору с Джексоном. В порыве достаю телефон и проверяю сообщения, но там пусто. Обычно от него приходит по десять эсэмэсок за день. Я печатаю: «Можем поговорить?» и нажимаю кнопку «отправить».

Мэри подходит к граммофону, убирает крышку и опускает иглу на пластинку. Комнату заполняет классическая музыка с поцарапанной пластинки, и Мэри поднимается на цыпочки, принимаясь танцевать. Что-то в этой музыке кажется мне странно знакомым, в нехорошем смысле. Наследница поднимает иглу, и зал вновь погружается в тишину.