Питер Пэн и тайна Рандуна (Барри, Пирсон) - страница 101

Караван подъехал к самой пасти Шакала и остановился. Мальчишки со страхом смотрели на зияющую тьму между огромными зубами, стражники же старались вовсе не смотреть в ту сторону. Они ждали несколько минут. И вот наконец из черной пасти Шакала вынырнула фигура Омбры. Лошади захрапели и испуганно попятились, обезьянка заскулила и съежилась у себя в клетке. Омбра беззвучно проскользил вдоль каравана и поднялся в королевскую повозку. Зарбоф махнул рукой, и караван тронулся дальше, туда, где смотрела в небо острая, как игла, металлическая башня.

У подножия башни при свете фонарей, подвешенных на воткнутые в песок шесты, возились несколько человек. Питер узнал среди них Хитрюгу и других мальчиков-рабов.

— Держите порох подальше от фонарей! — кричал кто-то по-английски с сильным акцентом. — Подальше от фонарей!

Питер разглядел за башней три огромные телеги, соединенные вместе таким образом, что получилось нечто вроде поезда. Ну, теперь понятно, как эту башню сюда привезли. Но все равно непонятно зачем.

Караван остановился. Стражники отперли клетку и сделали знак Питеру — одному только Питеру — выйти. Стоило мальчику подойти к дверце клетки, один из стражников протянул руки и вытащил его наружу, до боли стиснув его предплечья. Питер почувствовал, как похолодало вокруг, и, обернувшись, увидел, что в их сторону скользит Омбра, следом за ним ковыляет вперевалку Зарбоф, а за ним двое стражников с трудом тащат огромную корзину со змеей Зарбофа.

Омбра остановился перед Питером.

— Нам понадобится твое умение летать, — простенал он. — Сейчас мы прикажем стражникам отпустить тебя. Ты будешь делать все в точности, как мы скажем. И ты не будешь пытаться сбежать!

Зарбоф выступил вперед:

— А если ты вздумаешь нас ослушаться, если ты по какой-либо причине не вернешься, я впущу Кундалини в клетку с твоими дружками!

Он подал знак стражникам, которые волокли корзину. Они опустили ее на песок рядом с клеткой. Мальчишки в ужасе уставились на корзину, а Зарбоф засвистел свою странную мелодию, и из корзины появилась массивная голова Кундалини. Змея подергивала языком, как будто пробовала воздух на вкус.

— У нее уйдет немало времени на то, чтобы съесть всех! — продолжал Зарбоф. — И я даже не знаю, которому придется хуже: тому, кого съедят первым, или тому, кто окажется последним!

И он расхохотался, наслаждаясь тем, какой эффект произвели его слова на пленников. Все они разревелись — кроме Джеймса.

— Прекратите немедленно! — воскликнул Питер Зарбофу.

Король явно удивился: он не привык, чтобы им командовали, а уж тем более чтобы им командовал мальчишка!