Питер Пэн и тайна Рандуна (Барри, Пирсон) - страница 102

— Я не сбегу. Честное слово!

Рассерженный Зарбоф пытался что-то сказать насчет того, что с ним таким тоном не разговаривают, но Омбра перебил его.

— Мальчик понял ситуацию, — простенал он. — Идемте.

Зарбоф умолк, но по выражению его лица Питер понял, что их беседа еще не окончена.

Они направились к башне. Следом за ними стражники несли клетку с обезьяной. Подойдя ближе, Питер увидел, что вплотную к башне выстроен высокий деревянный помост, доходящий до двух третей самой башни. На помосте стояли лебедки, а к башне тянулось множество канатов, похожих на такелаж корабля. Видимо, с помощью этих канатов ее и поднимали. Питер увидел четыре большие прямоугольные металлические пластины, прикрепленные к основанию башни чем-то вроде петель. Между двумя из этих пластин зияло огромное отверстие. Хитрюга и другие мальчики-рабы носили что-то ведрами от телеги к этому отверстию. Они один за другим опорожняли ведра внутрь отверстия и снова возвращались к телеге.

Всем этим распоряжался человек с пронзительным голосом и незнакомым акцентом. Человек был высокий и чрезвычайно тощий, с седыми волосами, которые стояли дыбом у него над головой, точно облако. Глубоко посаженные глаза скрывались в тени и от этого походили на дыры, просверленные в голове.

— Где Альберт? — осведомился он, когда Питер и остальные подошли поближе. — Вы принесли Альберта?

Если этот человек и боялся Омбры или Зарбофа, то ничем этого не показывал.

— Ага! — воскликнул он, увидев обезьяну в клетке. — Вот и Альберт! Отлично! А это, видимо, летающий мальчик?

Он наклонился к Питеру и уставился ему в глаза так пристально, что мальчик невольно потупился.

— Ты Питер? Питер, да?

Питер кивнул.

— Я доктор Виктор Глотц, — сообщил человек. — Ты будешь искать для нас звездное вещество.

— Но я… я же не умею! — сказал Питер.

— Я тебе все расскажу! — пообещал Виктор Глотц. Он указал на металлическую башню. — Это ракета! — гордо сообщил он. — Ты знаешь, что такое ракета?

Питер с сомнением посмотрел на башню:

— Что-то вроде фейерверка, да?

Глотц пренебрежительно фыркнул.

— Фейерверки — это ребячье баловство! — заявил он. — Они способны взлететь не более чем на несколько сотен футов! А эта ракета, моя ракета, может взлететь — и взлетит! — высоко-высоко над землей! Выше самых высоких туч!

Питер взглянул на башню с еще большим сомнением. Башня была высоченная и явно тяжеленная.

— Ты мне не веришь?! — воскликнул Глотц, и его голос сделался еще пронзительнее. — Ты думаешь, это невозможно, да? Вот и в России думали так же! Они думали, что Виктор Глотц — сумасшедший. Дураки! Я им покажу! Я им докажу! Они еще узнают, кто из нас дурак! Я им…