— Да что вы позволяете себе, хулиган! — воскликнула Сильвия старушечьим голосом и хлопнула рукой по столу.
Ник смотрел на её лицо и не мог скрыть восхищения. Морщинистый лоб, дряблые обвислые щеки, бородавки на носу, сморщенные, потрескавшиеся губы, седые волоски на подбородке — всё это выглядело так натурально.
— Обалдеть! — только и нашёл, что сказать он. Сильвия отобрала у него парик и кинула в сумку. Ник только сейчас понял, что даже уши и шея были загримированы. — Обалдеть… — повторил он, совершенно ошеломлённый. Перевел взгляд на её кисти, грим был и там. Не удержавшись, Ник схватил ладонь Сильвии и потрогал подушечки пальцев. Так и есть! Там были ложно-папилярные нашлёпки. К чему же она так тщательно готовилась?
— Ну, ты даёшь! Надеюсь, этот маскарад не для меня?
— А тебе не приходит в голову, что он для кого-то, кто вот-вот придёт? — сварливо поинтересовалась она, но уже своим нормальным голосом.
— Да?… — ошарашено спросил он. Такое ему в голову не приходило… Но отключённый телефон мог значить именно это. А поведение Сильвии говорить: «Узнай меня, но не подавай вида, подыграй мне. Сейчас придёт зритель нашего спектакля». Ведь она и в обычной жизни его пилит. — Прости, если я…
— Да не переживай, я просто только вошла. За пару минут до тебя. И переодеться не успела, и телефон включить. Хотела одну идею проверить по компьютеру, — она вытащила телефон из сумки и включила.
— Но я бы тогда тебя видел. Я как раз подъезжал и смотрел на наш дом издалека.
— Я сзади вошла, через черный вход, у нас же есть ключ.
— По-прежнему ничего не понимаю. Может, ты объяснишь всё быстренько? Или я пойду в бар пообедаю?
— Объясню, объясню. Дай только минутку передохнуть и вернуться в исходное состояние, — она расслабленно откинулась на спинку стула и прикрыла глаза старческими веками в пигментных пятнах. — Ты-то что-нибудь полезное обнаружил?
— Почти ничего, — виновато вздохнул Ник. — Я узнал, кто не мог украсть этот альбом. И расширил круг своих знакомых ещё на полтора десятка человек. Или даже на два. Соседи и прохожие ничего не видели, и сами, кажется, не причастны. И никаких конкретных наводок на следы воров. Хотя я всё внимательно осмотрел. Может, теряю хватку? Стòит, конечно, проверить новых хозяев прежнего жилья Даймлера, или старых друзей его предков. Но без тебя я долго буду возиться, да и чую, бессмысленно это.
— А ты не хочешь, случайно, поработать на лейтенанта полиции Фрэнка Грегори?
— Дурацкий вопрос! Не хочу, конечно! Ни случайно, ни закономерно. Ни на лейтенанта полиции, ни на Фрэнка Грегори.