– Так зачем вы пришли? – спросил проводник, присев на диван и втянув ноздрёй новую щепотку табака.
Омерзительная привычка, хуже которой была разве что привычка Баникантхи жевать бетелевую жвачку.
– Я пришёл за ответами. – Максим остановился в нескольких шагах от Мардена.
– Нет у меня никаких ответов.
– Три с половиной года назад, двадцатого марта, вы с моим отцом и Гаспаром Дельгадо отправились в джунгли, – уверенно заявил Максим, в сущности, действуя наугад.
Дата, указанная на карте с затонувшим островом, вполне могла означать нечто совершенно другое.
– Вас наняли проводником в экспедицию, – продолжал Максим.
– Ну и? – Марден откинул голову на подушку, а правую ногу задрал на спинку дивана, выставив на обозрение свою тёмную стоптанную пятку и крупную бугристую икру.
В полумраке Ане не удавалось рассмотреть обстановку во всех деталях, и она по-прежнему не понимала, с кем тут говорил проводник до того, как пустил незваных гостей внутрь. Не мог же он спрятать собеседника в шкафу… Или мог? Так или иначе, Аня предпочла вместе с Димой остаться возле деревянной подставки, заваленной резиновыми сапогами. К тому же в лачуге слишком уж тяжело пахло алкоголем, по́том и гнилыми объедками. В открытую дверь хотя бы поддувало воздухом, который теперь казался вполне свежим.
– Вас наняли проводником, – повторил Максим. – И вы участвовали в экспедиции, из которой никто, кроме вас, не вернулся. Гаспар Дельгадо исчез. Мой отец исчез.
– Вернулся-вернулся, – торопливо проворчал Марден по-испански. – Так вернулся, что до сих пор срусь от радости.
– Если не верите, что я сын Серхио, посмотрите на схему Белена. Она была у отца, когда он пришёл сюда, к вам. – Максим подошёл к дивану и протянул проводнику листок.
– Да подотрись ты своей схемой! – вновь по-испански буркнул Марден, однако схему взял. Мельком осмотрел её и тут же порвал. Затем уже по-английски спокойно добавил: – Всё. Никто сюда не придёт. Хватит. А что сын, я и так вижу. Один в один. Только отец был покрепче.
– Был?
Марден не ответил.
– Вы можете сказать, где началась экспедиция? – Максим не отходил от развалившегося на диване проводника.
– Где-где… Ох и бесит этот недоумок. Выспрашивает тут. Сын, видите ли. Да мало ли у кого каких сыновей!
Аня поняла, что в лачуге больше никого нет. Марден всё это время оставался тут один. Просто озвучивал свои мысли. Он, конечно, мог и не догадываться, что кто-то из гостей знает испанский, однако должен был понимать, до чего нелепо звучит его диалог с самим собой. Причём мысли он озвучивал злобно, перемежая их ругательствами, а вот с Максимом говорил сдержанно, без ругани.