Великое шевоше (Логинов) - страница 241

Бланш внимательно слушала его, стараясь вести себя за столом благородно, то есть умело пользовалась салфеткой и не чавкала. Сразу видно, что отец занимался ее образованием, прививая благородные манеры.

— Сходите на рынок, — продолжил Сергей, отодвигая от себя пустую тарелку.

Амели быстро заменила ее на другую, с жаренной курицей.

— Купите припасов. Свинины еще купить мне не забудьте.

— Но хозяйка дала четкие указания не покупать вам свинину и баранину, — твердо сказала Аделина, входя в комнату с подносом фруктов в руках.[16]

— И когда она успела это сказать? — съехидничал молодой господин.

— Письмо от хозяйки было. Велено кормить вас рыбой, дичью и мясом птицы. Сейчас миноги готовы будут…

— Мы матушке ничего не скажем, — весело скалясь, сказал Серега, заговорщицки подмигивая Бланш. — Ведь не скажем?

Девчонка округлила свои голубоглазые глазенки и утвердительно закивала белокурой головкой, одновременно засовывая в рот сладкую конфету.

— Вот видишь? — сообщил Сергей Аделине. — Мы не скажем.

— Ну, хорошо, — тяжело вздохнув, согласилась женщина.

 Глава 12

Основательно подкрепившись, Сергей отправился искать местных юристов. Они с матушкой уже обсуждали покупку отеля, теперь следовало подыскать подходящий, или найти место для строительства нового. Нужный дом нашли быстро. Специалист по праву обрадовался новому клиенту, сразу же согласился сопровождать сделку, пообещав назавтра представить различные варианты.

Выйдя из его дома, Сергей направился искать казначея принца. Джон Хенкстуорт встретил рыцаря радушно, предложив разделить с ним трапезу. Сергей нехотя согласился, так как был сыт, но вежливость требовала принять приглашение. Казначей Эдуарда баловал себя сладкой пшеничной кашей с корицей. Однажды, еще в той жизни, Сергей ел подобное блюдо. Готовилась каша на молоке с добавлением доброй сотни яиц. Вкусно и очень сытно. На десерт у Джона подавали фрукты в сахарном сиропе и сладкие конфеты.

— Я привез деньги, — после десерта, Сергей перешел к делу.

— Да, да, — закивал головой Хенкстуорт, открывая свою книгу. — Двести ливров, если в монете Бордо. Чем платить намереваетесь?

— Золотом, — произнес рыцарь, выкладывая кошель на стол.

— Сейчас подсчитаю, — Джон быстро перевел бордоские ливры во флорины.

Отсчитав положенную сумму за вступление в держание фьефом, Сергей сразу же заплатил щитовые деньги. Англичане предпочитали наемное войско, а заплатить и служить за деньги намного выгодней, чем отрабатывать положенные дни.

Поболтав еще о всяких пустяках, Серега покинул гостеприимного хозяина. На улице ему повстречался Лоуренс Пичч, оруженосец сира Одли. Молодой человек спешил с поручением к лорду Монферрану. Приятели поболтали немного, Лоуренс пояснил Сергею, как добраться до отеля принца. Сиры Чандос и Одли как раз находились там. Ждали возвращения капталя, уехавшего встречать капиталессу де Бюш. Расставшись с оруженосцем, Серега поспешил в отель. Улочки Бордо переполнены народом, но особенно часто встречались "коровы", так в Гиени называли людей сира д’Альбре, из-за их гербовых ливрей.