- Идем.
- Смотри под ноги! - посоветовал брату. - Тут много припрятано.
- Я заметил.
И мы двинулись вперед. Миновали небольшие участки для индивидуальных тренировок, памятное поле, на котором когда-то мы с Робом улепетывали от оборотней куратора Синтера, и, наконец, вышли к складам.
- Где-то здесь.
Я пытался высмотреть место, где бы преломлялись магические лучи.
- Вот тут, - указал Анри.
- Да, вижу.
Действительно пространство искажалось, образуя некий карман, который мог скрывать, что угодно.
- И как нам туда попасть? - спросил брата.
- Так же, как и в гимназию. Через пустоту. Только там нас ждут, осторожно. Шаг, всего один шаг! На этот раз переход был быстрым. И метнувшаяся к нам
серая тень осталась без добычи, а мы оказались перед небольшим домиком, комнаты на три-четыре. Вокруг был разбит цветник, и духота совсем не чувствовалась. Я обернулся, стараясь отыскать выход, вот только его не было. Ничего, найдем, сейчас главное не это.
- Беги уже, - напутствовал Анри, проверяя пространство магически, а я кинулся к дому. Теперь меня никто не остановит! Постучал в дверь, на мгновение забыв, как дышать. А когда дверь отворилась, едва не оглох от радостного визга, и Лиз повисла у меня на шее. Я подхватил её на руки и закружил, не веря, что это правда, не сон.
- Ой, пусти! - рассмеялась она. - Голова кружится.
Стоило огромного труда поставить её на пол. Я смотрел на Лиз - и впитывал каждую черточку, каждый рыжий локон волос, каждую веснушку на носу. Моя! Моя Лиз. Больше не отпущу, ни за что на свете.
- Ты долго, Фил, - ласково пожурила она.
- Твой отец постарался.
- Я знаю.
Я обернулся. Анри стоял спиной и делал вид, что вообще не здесь. Поэтому можно было поцеловать Лиз, никого не стесняясь. Она смеялась, но я заметил, что Элизабет выглядит бледной.
- Все в порядке? - спрашивал её.
- Теперь да, - весело отвечала она. - Ты же пришел. Как там Гейлен? Его хоть папа живым выпустил?
- Да, даже выгнал. И теперь Роб не хочет говорить, чем занят, но записку твою передал.
- Ты не потерял медальон. - Лиз коснулась пальчиком своего подарка. - Ух, ты! Сколько повреждений. Фил, с кем ты там воевал?
- Да так, - пожал плечами. - Когда у меня было мало врагов?
- И то верно. Ничего, я все поправлю. Фил, неужели это правда ты?
Я обнял Лиз крепко-крепко, чтобы поверить до конца - моя, никуда не денется. Она тихо всхлипнула.
- Эй, ты чего? - погладил непослушные волосы. - Все хорошо.
- Да. - Лиз улыбнулась сквозь слезы, а потом обернулась куда-то за спину. Она не одна? - Ты входи, Фил.