Стань моим парнем (Уэст) - страница 126

– Они тебя не убьют. Но не могу обещать, что не укусят.

Я посмотрела на заднее сиденье:

– А где мячи?

– Знаешь, утром мне даже в голову не пришло, что нужно взять с собой в школу корзину с мячами.

– Я подумала, что именно по этой причине мы поехали на твоей машине. Может, нам стоит просто уехать?

– Нет, мы уже здесь. И всегда найдется несколько случайно оставленных мячей. Держу пари, внутри нашей последней цели есть парочка.

Я покусала губу, наблюдая, как собаки набрасывались на машину.

Бек похлопала по центральной консоли:

– Могу я ненадолго взять твой смартфон? Мой разрядился.

Я достала смартфон из кармана и протянула ей, а затем увидела, как она начала набирать номер. Заметив, что я на нее смотрю, она наклонилась ко мне и отстегнула мой ремень безопасности:

– Давай. Выходи.

– Хорошо. Когда эти собаки меня искалечат, я скажу полиции, что ты во всем виновата.

Она промолчала, и я вышла из машины. Собаки сразу же кинулись ко мне, заставив сделать несколько шагов назад. Я ухватилась за дверцу, которую не успела закрыть.

– Покажи им, кто босс, – сказала Бек, затем протянула руку и захлопнула дверцу.

Схватив одну собаку за ошейник, я пошла к забору. Остальные собаки последовали за нами, с лаем наступая мне на пятки. Они были настолько громкими, что в ушах зазвенело. Я была уверена, что Уилла нет дома, иначе он бы решил, что его пришла грабить целая толпа. Как только собаки оказались за забором, я повернулась с гордой улыбкой и обнаружила, что ни Бек, ни машины нигде нет. Я медленно вернулась к дороге, думая, что, возможно, она решила припарковаться где-то на обочине. Машинально потянулась к карману за смартфоном и тут же вспомнила, что она взяла его… украла! Бек меня подставила. Я не понимала почему, но не собиралась с этим мириться.

С самым дружелюбным выражением лица я постучалась в двери жилища Уилла, надеясь, что мое предположение неверно и он окажется дома. Может, он просто наслаждался зрелищем того, как его собаки вселяют страх в людей. Его дом, может, и выглядел невероятно старым, но у него должен быть телефон. Но мне никто не открыл. Заглянув в грязное окно справа от двери, я разглядела только темный коридор.

Как люди раньше жили без сотовой связи? Я застряла в богом забытом месте. Присев на крыльцо, я опустила голову на колени. Должна же Бек когда-нибудь появиться. В крайнем случае кто-то после уроков поинтересуется, где я. Может быть. Сидя в одиночестве, я думала о том, что она сказала про Хейдена. Про то, что он превратился в развалину. От этой мысли мое сердце сжалось, и на мгновение я подумала, что, возможно, она права. Что мне действительно нужно дать ему второй шанс, дать нам второй шанс. Именно этого я просила у Клэр. Так как же я могла не предложить то же самое кому-то другому? Но как только эта мысль появилась в голове, нахлынули тяжелые воспоминания о разговоре на пляже. И то, насколько он отличался от моей ссоры с Клэр. Хейден назвал меня лгуньей, хотя ему я не лгала никогда. Он не поверил мне, когда его друг повел себя со мной, как большой придурок.