Сосны. Последняя надежда (Крауч) - страница 62

Все четверо выбежали на улицу. Пот выступал на лбу Итана и заливал глаза – их уже щипало от соли. Отряд промчался через следующий перекресток. Пока на улицах больше никого не было. Шериф глянул через плечо вдоль Восьмой улицы. Мэгги и Гектор мчались, напрягая все силы, и, насколько хватало глаз, позади них тоже никого не было видно.

Весь следующий квартал справа от них занимала школа. За оградой из цепей, протянутых между столбиками, сиротливо виднелась игровая площадка – доски для качания, подвесные качели, горки и карусели, шест для тетербола и баскетбольное кольцо… Красные кирпичные стены школы за площадкой…

– О боже! – выдохнула Мэгги.

Итан оглянулся. Барменша остановилась посреди улицы и смотрела на школу. Бёрк подбежал к ней:

– Нам нужно двигаться дальше.

Но женщина указала рукой в сторону здания. Боковая дверь школы была открыта, и на пороге стоял человек, махавший им рукой.

– Что нам делать? – спросила Мэгги.

И правда – что им делать? Разведчикам предстояло принять одно из тех решений, которые определяют все. Итан перелез через четырёхфутовую ограду и помчался через школьный двор, мимо песочницы и турников в тени гигантского тополя, желтыми листьями которого была усыпана вся площадка. Человек, державший дверь открытой, был ему знаком: это был Шпиц, занимавший в Заплутавших Соснах должность почтальона. Отличная работа для города, где не принимают и не отправляют почту! И все же Шпиц несколько дней в неделю обходил улицы, набивая почтовые ящики фальшивыми рекламными листовками, ложными налоговыми уведомлениями и тому подобной макулатурой. Это был крепкий, мускулистый человек с аккуратно подстриженной бородой, и по обхвату его талии трудно было предположить, что он проводит много времени в движении. Сейчас он был одет в рваную черную футболку и килт – так почтальон нарядился для празднества, – а его левая рука была обмотана окровавленной тряпицей. На щеке у него красовался страшный порез, а из левой ноги был вырван кусок плоти.

– Привет, шериф, – сказал он, когда Итан приблизился. – Не ожидал тебя увидеть.

– Взаимно, Шпиц. Выглядишь ты ужасно, – отозвался Бёрк.

– Просто поверхностные раны. – Почтальон улыбнулся. – Мы думали, другие группы уничтожены.

– Наша сумела добраться по тоннелям до пещеры.

– Сколько вас там?

– Девяносто шесть.

– У нас тут восемьдесят три в подвале школы.

– А Гарольд? – спросила Кейт.

– Извини… – Бородач покачал головой.

– Мы думали, все остальные погибли, – произнес Гектор.

– На нас напали по дороге к тоннелям. Мы потеряли примерно тридцать человек у реки. Страшно… Как видите, я слегка подрался с одним из этих сукиных детей. Понадобилось пять человек, чтобы убить эту тварь, и, если бы у одного из нас не оказалось мачете, она перебила бы всех. Минуту назад я услышал выстрел и поэтому вышел наружу.