Черный Круг. Двойник бессмертного (Натали Р.) - страница 9

«Но если вообще держать у себя какой-то макет, то какой бы ты сам выбрал?» — мелькнула странная мысль.

До конца оформиться эта мысль не успела. Китайские завитушки мигнули и превратились в слова: «Морская звезда». Он торжествующе усмехнулся. Серьга-Переводчица не потеряла при трансформации своих свойств. А значит, сохранила их и вторая серьга — Искательница, и еще один ценный предмет, вынесенный крабиком из чужого дома.

Хешшкор бережно взял из второй клешни кольцо с большим незамутненным сапфиром, полюбовался им и надел себе на палец. Кольцо, похищенное в свое время у изящной женщины, как ни странно, оказалось впору, и он удовлетворенно кивнул: таково было, по описаниям колдовских книг, одно из неотъемлемых свойств перстня Тюремщика Флифа.

— Перстень впору любому Тюремщику, — проговорил он вслух. — Он не отнят силой, а потому магических свойств не теряет. Что ж, теперь у Флифа новый Тюремщик. И теперь ничто не помешает мне убить тебя! — Его глаза сверкнули. — Мне придется это сделать. Даже если бы я не ненавидел тебя всем сердцем — мне нужен твой нож и жизнь твоего сына. Ведь ты не отдашь мне их, пока жива.

Он стиснул кулаки, но заставил себя вернуться к делу. Его работа и работа крабика еще не кончилась. Он щелкнул серьги и кольцо фотоаппаратом «Поляроид», дождался снимков, отсканировал их и отослал. А оживший на том конце связи Крабби-Кинглер положил на место прекрасные, неотличимые от настоящих подделки.

Глава 5

По коридору химического факультета МГУ шли две женщины средних лет, причем одна, натуральная блондинка, чуть ли не тащила за собой вторую, миниатюрную рыжую красавицу с тонкими чертами лица и зелеными глазами-омутами.

— Да не волнуйся ты, Файка, — уговаривала блондинка. — Нет никакой нужды сидеть у хроматографа над душой и бормотать заклинания.

— У твоего хроматографа нет никакой души, — вяло отбрыкивалась рыжая.

— Ну все равно. У нас же автоматика. Разделится твоя смесь, никуда не денется.

— Моя? Это твой ребенок смешал все мои колдовские ингредиенты! Не ребенок, а вредненок.

— Ты уже забыла, какими бывают дети, — улыбнулась Вита и похлопала подругу по округ лому животику. — Ничего, скоро вспомнишь.

— Мои двойняшки побузят и вырастут, как и их старший братец, — возразила Фая, разгладив складки просторного темно-зеленого платья с огромным бантом на груди, прикрывающим ее животик. — А твой останется шалопаем навеки!

— Почему же навеки? Всего на какую-нибудь сотню лет. — Она засмеялась. — Не ной, Файка. Малые дети утомительны, но милы. Я рада, что не увижу, как из сладенького малыша он превращается в нескладное, неопрятное, заросшее щетиной чудовище, от которого разит потом и табаком.