Возвращение (Лисина) - страница 214

Элиар поморщился:

— Я понял, мы опять остались без чертогов. Как Милле?

— Чудесно, — прошептали ему в самое ухо, а вокруг шеи обвились нежные руки. — Здравствуй, любовь моя. Как ты тут без меня? Что натворил без присмотра?

— Мелисса! — вскрикнул светлый, молниеносно развернувшись и неверяще уставившись на супругу. — Ты что тут делаешь?!

Но тут его взгляд остановился на округлившемся животе, на мгновение дрогнул и тут же смягчился.

— Ну зачем ты рисковала? — Осторожно обняв жену, Элиар коснулся губами доверчиво подставленной щеки. — Девочкам еще рано. Не надо было… Ох, как я по тебе соскучился! Когда ты прошла порталом? Кто тебя провел?!

— Траш, конечно.

— Одна?

— Нет, с Каррашем, — лукаво улыбнулась Мелисса, с любовью заглянув в глаза встревоженного мужа. — Со мной все хорошо, честное слово. И с девочками тоже. Мы очень скучали.

— И я, — тихо вздохнул Элиар, баюкая ее как ребенка. — Мне так вас не хватало…

Белка, убедившись, что дочь в надежных руках, покосилась на младшего сына. Оглядела его перепачканную физиономию, порванные на коленках штаны, босые (как всегда!) ноги и покачала головой:

— Это ты называешь «чистый»?

Тор откровенно смутился, что, впрочем, не помешало ему подойти и крепко ее обнять, бормоча под нос неубедительные оправдания.

— Мыться, — строго велела она, пригладив его торчащие во все стороны вихры. — Немедленно. А потом домой.

— Может, сначала домой, а мыться уже потом? — робко предположил юный эльф.

— В таком виде? Чтобы золотые сказали, что к ним наведался демон?!

— Да все равно меня уже видели! Какая разница, как я хожу и в чем?!

— Большая, — осталась непреклонной Белка и легонько оттолкнула сына. — Хватит спорить. Ныряй и лети обратно, пока наш лес не сошел с ума без хозяина. Я знаю, ты давно с этим справляешься, так что марш к нему.

— Так хмеры же все здесь!

— Там и без хмер есть кому пугать народ в Новых землях. Ты же не хочешь, чтобы вараны расползлись по окрестностям, а твои обожаемые зверги бросились искать добычу за кордоном?

Тор обреченно вздохнул.

— Иди, — поддержал супругу Таррэн. — Без Лабиринта справляться с ними гораздо труднее, так что учись сразу. Если что, крикнешь. Я услышу.

Юноша вздохнул еще тяжелее, с острой завистью посматривая на растерянно жмущихся к скалам драконов, которых никогда в жизни не видел. Но делать нечего: приказ есть приказ. Надо выполнять, даже если очень не хочется.

Поняв, что поблажек не будет, он вздохнул в третий раз, молниеносно обернулся, подпрыгнул, уже привычно поймав крылом ветер. С шумом взлетел, провожаемый скептическими взглядами родителей. Потом выскочил за пределы Скального берега, с огромной высоты ухнул головой вниз в море и лишь потом, с некоторым трудом снова набрав высоту, стряхнул с себя ледяные брызги. Коротко крикнул, пугая заполошных чаек. Наконец сотворил небольшой, но очень мощный портал и исчез из виду, отправившись выполнять трудную работу по усмирению своего необычного дома.