Космогид (Гуминский) - страница 169

— Проблема не в них, а в наших спецвозможностях, — я задумался. — Нужно оборудование: веревки, фонари, оружие, наконец. Пусть даже и ножи. Еда, вода. Вот и представь себе на минуту, что мы под бдительным присмотром двух «археологов» начнем подготовку к побегу. Нас сразу прикроют. А так… Спускаемся вниз, теряемся, и уходим. Примерное направление я знаю — а там только бог в помощь. Риск большой.

Мы помолчали, каждый представляя себе, на какую авантюру нас потянуло. Подземелья — не место для прогулок, а с пустыми руками туда и соваться не стоит. И все же необходимость такого шага была: где-то рыскал Дашшан в поисках «золотого» челнока Чивиса. Если он первым доберется до него, если он поймет, что его жестоко развели — моему другу не поздоровится. Допустить, чтобы Чивис пострадал из-за моих интриг, я не мог. Значит, стоило рискнуть.

— Эй, туристы! — раздался зычный голос Гарта. — Пойдете смотреть развалины? Прикинем план на завтра.

Мы вылезли из палатки. Гарт стоял в трех шагах от входа и весело улыбался.

— Как гостиница?

— Не высшей категории, но жить можно. Даже вполне, спасибо, — ответила Элина и кокетливо улыбнулась. — На два дня моего терпения хватит.

— Вот и отлично. Пошли, что-ли? — Гарт вопросительно посмотрел на Малого, который что-то укладывал в рюкзак.

— А нельзя ли сегодня сделать пробное путешествие? Просто сгораю от нетерпения, — сыграл я роль увлеченного археологическими раскопками чудака. — Чуть-чуть, под вашим руководством.

— Не знаю, — почесал затылок Гарт. — Для этого мероприятия, пусть и короткого, нужно взять веревки, фонари, воду. Сами знаете, что в подземельях может все случиться. Кайс!

— Чего? — поднял голову его напарник.

— Ты слышал пожелания господ?

— Я бы не торопился, — пробурчал Кайс. — Не пройден инструктаж, не выяснены ваши способности. Как вы ведете себя в закрытых пространствах?

— Не боимся, — уверенно ответила Элина. — Есть опыт в таких путешествиях.

— Ну да, я так сразу и понял, — Малый выпрямился и подкинул рюкзак на плечо. — Ладно, Гарт, я пошел к храму, а ты собери амуницию для спуска. Жду вас там.

Гарт кивнул в спину напарника:

— Подстраховывается. Если честно, он не очень любит зевак при своей работе. А уж когда приходится работать вместо гида — совсем бесится.

— Гид у нас есть, — Элина решительно огляделась. — Давайте собираться. Что нам нужно взять, Гарт? Мы поможем вам.

Мы подошли к знаменитым развалинам через двадцать минут после Малого. Я с интересом оглядел окрестности. О пломском храме я читал, и что он из себя представлял — мог рассказать Элине, пока мы шли к нему. Всю дорогу Гарт кивал головой, словно подтверждая мои слова.