В 4 50 с вокзала Паддингтон , Дело смотрительницы (Кристи) - страница 105

— Хорошо, мистер Крэкенторп, вы его получите.

— Вот это правильно. Вы — хорошая девушка, Люси. Уж позаботьтесь обо мне, а я позабочусь о вас.

Люси вернулась на кухню. Отказавшись от запланированного фрикасе из курицы, она начала собирать ингредиенты для карри. Вдруг хлопнула входная дверь, и в окно она увидела доктора Куимпера, сердито шагающего от дома к своей машине. Он сел в нее и уехал.

Люси вздохнула. Ей недоставало мальчиков. И в какой-то мере недоставало и Брайана тоже.

А, ладно. Люси села и начала чистить грибы.

Во всяком случае, она приготовит семье замечательный вкусный обед.

Кормите зверей!



Ill

Было три часа ночи, когда доктор Куимпер поставил свою машину в гараж, закрыл двери и вошел, устало закрыв за собой входную дверь. Миссис Джош Симпкинс родила чудесных здоровых близнецов, пополнив свою семью из восьми человек. Мистер Симпкинс не выразил восторга по поводу их появления на свет. «Близнецы, — мрачно произнес он. — Какой от них толк? Вот четверня, она еще что-то дает. Тебе присылают разные вещи, и приезжают журналисты, и в газетах печатают снимки, и, говорят даже, Ее Величество присылает тебе телеграмму. Но что такое близнецы, кроме двух ртов вместо одного, которых надо кормить? Никогда в нашей семье не было близнецов, и в семье хозяйки тоже... Как-то это нечестно».

Доктор Куимпер поднялся наверх, к себе в спальню, и начал сбрасывать одежду.

Он бросил взгляд на часы. Пять минут четвертого. Неожиданно нелегким делом оказалось привести близнецов в этот мир, но все прошло хорошо. Куимпер зевнул. Он устал — очень устал. Доктор с надеждой посмотрел на кровать...

Зазвонил телефон.

Куимпер выругался и поднял трубку.

— Доктор Куимпер?

— Слушаю.

— Это Люси Айлзбэрроу из Ратерфорд-холла. Думаю, вам лучше приехать. По-видимому, все заболели.

— Заболели? Как? Какие симптомы?

Люси перечислила.

— Я сейчас приеду. А пока...

Он дал ей короткие, четкие распоряжения. Потом быстро снова оделся, бросил пару дополнительных вещей в сумку первой помощи и поспешил вниз, к своей машине.


IV

Примерно через три часа доктор и Люси, оба почти без сил, присели у кухонного стола выпить по большой чашке черного кофе.

— Ха. — Доктор Куимпер осушил свою чашку и со стуком поставил ее на блюдце. — Вот что было мне необходимо... А теперь, мисс Айлзбэрроу, давайте поговорим серьезно.

Люси посмотрела на него. На лице доктора явственно проступили морщины усталости, из-за которых он выглядел старше своих сорока четырех лет, в темных волосах на висках блестела седина, а под глазами появились круги.

— Насколько я могу судить, — сказал Куимпер, — все они теперь в порядке. Но как это случилось? Вот что я хочу знать. Кто готовил обед?