– Нил, молодец! Ты классно играл! – кричал он.
– Не уходи! Устроим вечеринку! – подхватил Нокс.
– Нет смысла, – обернувшись, горестно ответил тот.
Пробравшись к нему, Китинг обнял мальчика за плечи.
– У тебя поистине талант! Я восхищен! – воскликнул учитель.
– Эй, вы! Оставьте в покое моего сына! – ударив его по рукам, рявкнул Перри-старший. Все в изумлении умолкли. Вытолкнув Нила во двор, он подтащил его к машине и усадил внутрь. Чарли бросился было вслед, но Китинг удержал его.
– Не надо. Будет только хуже, – печально промолвил он.
Перри завел мотор, и машина тронулась. Вид юноши в окне автомобиля более всего напоминал пленника, влекомого на казнь.
– Нил! – завопил Тодд вслед отъезжающему авто.
Пораженные, члены общества неподвижно стояли у выхода.
– Капитан, можно мы домой пешком? – обратился Далтон к Китингу.
– Разумеется, – откликнулся преподаватель. Он посмотрел вслед выходившим из фойе Хенли-холла мертвым поэтам, уводившим с собой Джинни и Крис в холодную, темную ночь. Сердце его заходилось от сострадания.
Дома, в углу небольшого, душного кабинета, сидела мать Нила с опухшими от рыданий глазами. За столом недвижимо восседал ее муж.
Приоткрылась дверь, и вошел Нил. На нем все еще был костюм Пэка, а глаза, как и у матери, покраснели от слез. Взглянув на нее, он попытался что-то сказать, но отец немедленно прервал его.
– Сын, я не в силах понять, почему ты все делаешь нам наперекор. Но какой бы ни была причина, коверкать твою жизнь я тебе не позволю. Завтра я забираю тебя из Уэлтона. Будешь учиться в военной школе в Брейдене. После нее в Гарвард – и станешь врачом.
На глаза мальчика вновь навернулись слезы.
– Отец, но ведь это не меньше десяти лет! – взмолился он. – Это целая жизнь!
– Ты имеешь возможности, о которых я даже мечтать не смел! – заорал на него Перри-старший. – И я не допущу, чтобы ты их упустил!
С этими словами он, не глядя, вышел из комнаты.
Мать, казалось, хотела что-то сказать, но, промолчав, последовала за супругом.
Нил остался один. Он был совершенно опустошен и старался лишь не думать о том будущем, которое только что обрисовал ему отец.
Вместо того чтобы отправиться прямиком в Уэлтон, члены общества решили уединиться в пещере. Тодд, Микс, Питтс, Чарли и Вирджиния, Нокс и Крис сгрудились вокруг дрожащего огонька свечи на макушке у духа пещеры в попытках согреться. Далтон сжимал в руке полупустой стакан; рядом на земле стояла бутылка из-под вина. Угрюмо уставившись на язычок пламени, ребята думали о том, что на самом деле оно символизирует Нила – ведь это он принес в пещеру статуэтку, а с ней и свет.