Наследник Барбароссы (Лысак) - страница 77

Когда Иван добрался до рыбных причалов порта, день уже клонился к закату. Вся группа разведчиков была в сборе и ждали только его. Сразу же доложил Давуту обстановку и предупредил, что надо исчезнуть из Туниса как можно скорее. Давут, чей "улов" оказался гораздо скромнее, был того же мнения.

— Знаю, что надо срочно уходить. Тем более, какие-то подозрительные типы тут днем крутились. Но выход из озера почему-то опять перекрыли, хотя местные рыбаки сказали, что вчера такого не было. В любом случае, придется до утра здесь простоять.

— Плохо… То ли теперь каждого чиха боятся, то ли что-то заподозрили. Если бы знали точно, то тут бы сейчас было не протолкнуться от медноголовых… Давай сделаем так. Поскольку все равно до утра простоим, то вы ночуйте в лодке, а я пробегусь по окрестностям. Может, что интересное узнаю.

— Хасан, ты вообще сдурел?! Мы и так здесь у всех на виду, а ты хочешь еще и внимание привлечь?!

— Внимание, в случае чего, я как раз от вас отвлеку. Причем так отвлеку, что медноголовым уже ни до каких рыбаков-голодранцев дела не будет. А после этого мы спокойно уйдем. Впрочем, ты командир, тебе решать.

— Ну, Хасан!!! Знал, что ты хваткий парень, но чтобы до такой степени… Это ты у контрабандистов научился?

— Был грех. Не забывай, что это моя прежняя работа. И как вести себя с медноголовыми, я получше тебя знаю. Ты все же военный, тебя совсем другому учили. А меня — как раз этому. Кто же знал, что все так неожиданно повернется, и мы в итоге на одной стороне окажемся? Ну так что, разрешаешь? Обещаю, что на рожон лезть не буду. Тем более, кое-какие задумки у меня есть.

— Ладно, уговорил. А что за задумки?

— Наша "Аль Ясат" до сих пор в порту стоит, только к другому причалу перешла. И там какое-то заметное шевеление. Вот и поинтересуюсь, что к чему.

— Но зачем?!

— Жалко, что хороший кораблик в чужие руки попал. Хочу его вернуть.

— Хасан, ты точно с гяурами в таверне много не пил? Так вроде трезвый… Или по твоей заумной головушке там никто табуреткой, или кувшином не настучал? Как ты собираешься это сделать?

— Пока и сам не знаю. Схожу, погляжу, а там видно будет…

Ночь уже вступила в свои права и темнота окутала город. В порту затихло всякое движение. Но Иван не торопился, заняв наблюдательную позицию неподалеку от "Аль Ясат". Он еще засветло как следует рассмотрел свой бывший корабль и пришел к выводу, что Али-бей решил пополнить свой невеликий военный флот доставшимся по случаю трофеем. Вооружение шебеки усилили, а по палубе сновали многочисленные вооруженные головорезы, мало напоминающие моряков торговой посудины, совершающей рейсы вдоль побережья Магриба. Говоря о возможности вернуть "Аль Ясат", Иван немного слукавил. Он прекрасно понимал, что в данный момент это невозможно. Но вот проникнуть на корабль и разузнать побольше — особых сложностей нет. Однако, не нужно Давуту знать лишнее. Пусть считает, что его подчиненный вынашивает планы по возвращению утраченной собственности, и сразу же повернет назад, когда поймет, что здесь делать нечего. А он, тем временем, может спокойно работать в одиночку, не привлекая внимания и используя свой дар характерника. Проникнуть на "Аль Ясат" несложно, пусть только все на борту уснут. Даже если и оставят вахтенного на палубе, то никаких препятствий это не создаст. А там можно снова пробраться в капитанскую каюту и "расспросить" того, кто там будет находиться. После этого за "Аль Ясат" потянется дурная слава — снова труп в каюте, никаких следов борьбы, и никто ничего не видел и не слышал. Как бы наутро вся команда с шебеки не сбежала в ужасе — второй раз одно и то же. Но это проблемы Али-бея и местного воинства. А ему надо всего лишь "поговорить по душам" с капитаном и незаметно уйти. Пусть остальные "воины ислама" спокойно спят дальше.