– Ах да, наверное, я видела его где-то в другом месте. Но в этой книге есть и другие рецепты, на которые мне хотелось бы взглянуть.
– Тогда хорошо. – Я погладила ровный ствол дерева. Его теплая поверхность каким-то образом вселяла в меня уверенность. – Пожалуйста, приходите в любое время, только предупредите заранее.
– Сегодня? После ужина?
– Как вам будет угодно. Скоро я поеду домой.
Пауза. Агнес смотрела на меня с любопытством, но без подозрения или вражды.
– Вы пришли сюда только за цветами? – спросила она.
Теперь была моя очередь.
– Да, и посмотреть на старую церковь. Однако теперь, когда я увидела ее, меня все это несколько удивило. Мне кажется, я бывала здесь раньше, хотя я точно знаю, что это не так.
Ее улыбка стала еще шире. Удовлетворенный кивок.
– Я так и думала, что вы это почувствуете.
– Но почему? Агнес, почему вы дали мне свои снадобья той ночью? Помните? Пирог, который вы принесли мне на ужин.
Если она и удивилась, то не больше чем на мгновение. Затем она снова кивнула, на этот раз торжествующе.
– Я так и знала! Первый раз, когда я увидела вас, я сказала себе: «Она – что надо». Она будет одной из нас, дайте только время. И я была права. Никакого обмана, правда? Вы все знали!
– Не сразу. Но вскоре догадалась. Что же было в том пироге?
– Ничего вредного или опасного. Просто чтобы вы знали, что мы здесь и что мы ждем вас.
Мы немного помолчали.
– Так вот о чем вы говорили, – наконец произнесла я, – когда обещали взять меня с собой на ваши встречи. Вы их здесь проводите, не так ли?
Теперь на ее лице явственно читались страх и благоговение.
– Так вы видели и это? – Она обвела руками аббатство. – Все это? Тогда, в первый раз, даже не поднимаясь с постели?
– Что-то очень похожее. – И медленно добавила: – И одного или двух людей, которых я неплохо знаю.
– Значит, у вас есть сила! Уже есть! Вы одна из нас, мисс Джейлис Рэмси!
«Ну нет. Вы просто дали мне какие-то галлюциногенные снадобья, и мне всю ночь снились кошмары, похожие чем-то на эту старую церковь. И ничего больше».
Я уже открыла было рот, чтобы произнести это, но тут словно кто-то хлопнул меня мягкой ладошкой по губам. И вместо заготовленной фразы я произнесла совсем другое:
– Моя тетя тоже там была. Мисс Саксон. Это она помогла мне уйти. А на следующее утро прилетел голубь с запиской, в которой она желала мне счастья.
Теперь территория стала моей. Агнес побледнела.
– Но этого не может быть, мисс! Не может быть! Ее не было здесь, она мертва!
– Ну и что?
– Она никогда здесь не бывала. Она никогда бы не пришла сюда. – Она судорожно глотнула. – А всех голубей, я вам уже говорила, забрал Эдди Мэйсон.