Жертва ради любви (Диас) - страница 25

Он посмотрел на ее руки, и она поняла, что снова сжимает их перед собой. Ей не хотелось, чтобы он понял, – она снова боится. Глупо и смешно было опасаться, что кто-нибудь обнаружит ее здесь. Но Алан нашел ее, а значит, кто угодно найдет. Так что же ей делать? Когда она сказала Кэти, что не уедет отсюда, она плохо соображала. Ей нужно было уехать еще куда-нибудь. Но как она могла уехать, не представляя себе даже примерной цели своего путешествия?

Крис пристально смотрел на нее и видел, что она пытается сохранять спокойствие, скрыть от него свои сомнения, колебания и даже страх.

Наконец он сказал:

– Диван в гостиной мне тоже очень подходит. Если вам что-нибудь понадобится, просто позовите.

Диван. Дом огромный, на втором этаже, наверное, пять или шесть спален, а он собрался спать на диване. Либо он старомодный южанин-джентльмен и действительно хочет оставаться неподалеку на случай, если ей что-то понадобится, или же он что-то подозревает.

– Спасибо, – ответила она.

Он кивнул, словно снимая перед ней шляпу, но по-прежнему не двигался с места.

Она указала на телефон у него на поясе.

– Я удивляюсь, почему ваш начальник до сих пор вам не позвонил.

– У меня звук выключен. А как насчет Нельсон? – Он махнул в сторону ее сумочки. – Предполагаю, у вас там телефон? Но она вам не звонила.

– У меня тоже выключен звук.

Они оба улыбнулись.

Затем он показал на часы на прикроватном столике.

– Солнце взойдет раньше, чем вы думаете. Мне кажется, нам лучше немного поспать, пока есть такая возможность. – Он снова склонил голову. – Спокойной ночи, Джули.

– Спокойной ночи… Крис.

Его улыбка сделалась еще шире, а потом он вышел из комнаты. Не успел он схватиться за ручку двери, как она его снова окликнула:

– Крис!

Он обернулся и вопросительно посмотрел на нее.

– Завтра всем станет известно о смерти моего мужа и Кэти расскажет, как это случилось. Его родственники обвинят меня в том, что я подстроила убийство. Они будут говорить обо мне ужасные вещи.

Он нахмурился.

Она сделала шаг ему навстречу, затем еще один и еще, пока кончики носков ее туфель не коснулись носков его ботинок.

– Но клянусь, я ничего такого не планировала. Мне очень жаль, что вы оказались втянутым во все это.

Он медленно протянул к ней руку, погладил по щеке, убрал прядь волос, падавшую ей на лицо, потом посмотрел ей в глаза. Она всем телом чувствовала тепло от его прикосновения.

– Кого вы еще боитесь? – прошептал он.

Ей хотелось доверять ему, попросить его о помощи. Но это была не его битва. Она не могла еще больше втягивать его в эту историю.